Dong Mian 冬眠 By Si Nan 司南 Pinyin Lyrics And English Translation

司南 Si Nan – 冬眠 (Hibernation) Dong Mian Pinyin Lyrics And English Translation

作詞:桃玖

作曲:CMJ

 

巷口燈光忽明忽滅

xiang kou deng guang hu ming hu mie

The lights in the alley are flashing.

手中甜咖啡已冷卻

shou zhong tian ka fei yi leng que

Sweet coffee in hand has cooled

嘴角不經意泄露想念

zui jiao bu jing yi xie lu xiang nian

Inadvertently leaked miss

在發呆的窗前凝結

zai fa dai de chuang qian ning jie

Condensing in a daze in front of a window

 

其實不愛漫漫長夜

qi shi bu ai man man zhang ye

I don’t really like long nights.

因為你才多了情結

yin wei ni cai duo le qing jie

Because you’re the one with the complex.

可是蜷縮的回憶不熱烈

ke shi quan suo de hui yi bu re lie

But curled up memories are not enthusiastic

我如何把孤單融解

wo ru he ba gu dan rong jie

How do I melt loneliness

 

你看啊春日的蝴蝶

ni kan a chun ri de hu die

Look at the spring butterflies.

你看它顫抖著飛越

ni kan ta chan dou zhe fei yue

You see it fluttering.

和風與暖陽傾斜

he feng yu nuan yang qing xie

Wind and warm sun tilt

卻冰冷 的季節

que bing leng  de ji jie

But the cold season

你看啊仲夏的彎月

ni kan a zhong xia de wan yue

Look, Midsummer’s Moon.

你看它把歡愉偷竊

ni kan ta ba huan yu tou qie

You see, it’s a pleasure to steal.

倒掛天際的笑靨

dao gua tian ji de xiao ye

Hanging upside down the smile of the sky

 

故事裡的最後一頁

gu shi li de zui hou yi ye

The last page of the story.

過往和光陰都重疊

guo wang he guang yin dou zhong die

The past overlaps with the past.

我用盡所有字眼去描寫

wo yong jin suo you zi yan qu miao xie

I use every word to describe it.

無法留你片刻停歇

wu fa liu ni pian ke ting xie

I can’t let you take a little break.

 

你聽啊秋末的落葉

ni ting a qiu mo de luo ye

Listen to the fall leafs at the end of autumn

你聽它嘆息著離別

ni ting ta tan xi zhe li bie

You listen to it sighing parting

只剩我獨自領略

zhi sheng wo du zi ling lue

It’s just me alone.

海與山 風和月

hai yu shan  feng he yue

Sea and mountain, wind and Moon

你聽啊冬至的白雪

ni ting a dong zhi de bai xue

Listen to the winter solstice snow

你聽它掩飾著哽咽

ni ting ta yan shi zhe geng yan

You listen to it disguise choked

在沒有你的世界

zai mei you ni de shi jie

In a world without you

 

你聽啊秋末的落葉

ni ting a qiu mo de luo ye

Listen to the fall leafs at the end of autumn

你聽它嘆息著離別

ni ting ta tan xi zhe li bie

You listen to it sighing parting

只剩我獨自領略

zhi sheng wo du zi ling lue

It’s just me alone.

海與山 風和月

hai yu shan  feng he yue

Sea and mountain wind and moon

你聽啊冬至的白雪

ni ting a dong zhi de bai xue

Listen to the winter solstice snow

你聽它掩飾著哽咽

ni ting ta yan shi zhe geng yan

You listen to it disguise choked

在沒有你的世界

zai mei you ni de shi jie

In a world without you

再沒有你的冬眠

zai mei you ni de dong mian

The hibernation without you

%d bloggers like this: