Zhen Bian Tong Hua 枕邊童話 By Xiao Tian Yin Le She 小田音樂社 & Ao Qi Ye 傲七爺 Pinyin Lyrics And English Translation

小田音樂社 Xiao Tian Yin Le She & 傲七爺 Ao Qi Ye – 枕邊童話 Zhen Bian Tong Hua Pinyin Lyrics And English Translation

詞:唐思淼

曲:愛寫歌的小田

 

枕頭下的童話書 私自收藏的幸福

zhen tou xia de tong hua shu  si zi shou cang de xing fu

The happiness of the private collection of fairy tales under the pillow

少年的我想傾訴什麼感觸

shao nian de wo xiang qing su shi me gan chu

What do I want to tell you about my feelings

迷失森林的小鹿 會不會遇到女巫 故事拉開序幕

mi shi sen lin de xiao lu  hui bu hui yu dao nu wu  gu shi la kai xu mu

Will the lost forest fawn meet the Witch? The story kicked off

星光撥開最神秘的霧 踮起腳尖旋轉舞步

xing guang bo kai zui shen mi de wu  dian qi jiao jian xuan zhuan wu bu

Starlight poke through the most mysterious fog, tiptoe spin dance steps

恍恍惚惚聽誰在哭 月光叮囑窗外的植物

huang huang hu hu ting shui zai ku  yue guang ding zhu chuang wai de zhi wu

Stupefied listening to who is crying. The Moonlight admonishing the plants outside the window

遇到孩子記得讓路 誰會救贖我孤獨

yu dao hai zi ji de rang lu  shui hui jiu shu wo gu du

When you meet a child, make way. who will save me from loneliness?

 

你是那童話裡的公主站在光明處

ni shi na tong hua li de gong zhu zhan zai guang ming chu

You’re the Princess of that fairy tale, standing in the light.

我戴上華麗假面轉身躲進黑禮服

wo dai shang hua li jia mian zhuan shen duo jin hei li fu

I put on a gorgeous mask and turned and hid in a black dress.

請和我起舞趁著童話還沒有結束

qing he wo qi wu chen zhe tong hua hai mei you jie shu

Please dance with me before the fairy tale is over.

天亮後讓一切 恢復

tian liang hou rang yi qie  hui fu

Get everything back after dawn.

 

枕頭下的童話書 私自收藏的幸福

zhen tou xia de tong hua shu  si zi shou cang de xing fu

The happiness of the private collection of fairy tales under the pillow

少年的我想傾訴什麼感觸

shao nian de wo xiang qing su shi me gan chu

What do I want to tell you about my feelings

迷失森林的小鹿 會不會遇到女巫 故事拉開序幕

mi shi sen lin de xiao lu  hui bu hui yu dao nu wu  gu shi la kai xu mu

Will the lost forest fawn meet the Witch? The story kicked off

星光撥開最神秘的霧 踮起腳尖旋轉舞步

xing guang bo kai zui shen mi de wu  dian qi jiao jian xuan zhuan wu bu

Starlight poke through the most mysterious fog, tiptoe spin dance steps

恍恍惚惚聽誰在哭 月光叮囑窗外的植物

huang huang hu hu ting shui zai ku  yue guang ding zhu chuang wai de zhi wu

Stupefied listening to who is crying. The Moonlight admonishing the plants outside the window

遇到孩子記得讓路 誰會救贖我孤獨

yu dao hai zi ji de rang lu  shui hui jiu shu wo gu du

When you meet a child, make way. who will save me from loneliness?

 

你是那童話裡的公主站在光明處

ni shi na tong hua li de gong zhu zhan zai guang ming chu

You’re the Princess of that fairy tale, standing in the light.

我戴上華麗假面轉身躲進黑禮服

wo dai shang hua li jia mian zhuan shen duo jin hei li fu

I put on a gorgeous mask and turned and hid in a black dress.

請和我起舞趁著童話還沒有結束

qing he wo qi wu chen zhe tong hua hai mei you jie shu

Please dance with me before the fairy tale is over.

天亮後讓一切 恢復

tian liang hou rang yi qie  hui fu

Get everything back after dawn.

 

你是那童話裡的公主站在光明處

ni shi na tong hua li de gong zhu zhan zai guang ming chu

You’re the Princess of that fairy tale, standing in the light.

我戴上華麗假面轉身躲進黑禮服

wo dai shang hua li jia mian zhuan shen duo jin hei li fu

I put on a gorgeous mask and turned and hid in a black dress.

請和我起舞趁著童話還沒有結束

qing he wo qi wu chen zhe tong hua hai mei you jie shu

Please dance with me before the fairy tale is over.

天亮後讓一切 恢復

tian liang hou rang yi qie  hui fu

Get everything back after dawn.

%d bloggers like this: