Jie Yi Chang Yu Lyrics Pinyin 借一場雨歌词拼音 And English Translation By en
作词 : 王贝贝
作曲 : 黄成成
我时常在想 带你去很多地方
wo shi chang zai xiang dai ni qu hen duo di fang
I often wonder, taking you to many places,
太多事想和你分享 但你不在旁
tai duo shi xiang he ni fen xiang dan ni bu zai pang
So many things to share, but you’re not by my side.
街上人来人往 每个人影子都一样
jie shang ren lai ren wang mei ge ren ying zi dou yi yang
People come and go on the street, everyone’s shadow the same,
背靠树乘著凉 说著成长裡的谎
bei kao shu cheng zhe liang shuo zhe cheng zhang li de huang
Leaning against a tree, enjoying the coolness, speaking of lies within growth.
还记得你爱的那首歌
hai ji de ni ai de na shou ge
Do you still remember the song you loved?
我已经学会怎样唱了
wo yi jing xue hui zen yang chang le
I’ve learned how to sing it now.
我们拥有过 却选择放手
wo men yong you guo que xuan ze fang shou
We had it all but chose to let go,
眼看著你走了
yan kan zhe ni zou le
Watching you walk away.
我想藉一场雨落在你的屋簷
wo xiang jie yi chang yu luo zai ni de wu yan
I wish to borrow a rain to fall on your roof,
听窗外滴答滴那是我的思念
ting chuang wai di da di na shi wo de si nian
Listening to the drip-drops outside the window, that’s my longing.
等雨过晴天就消失不见
deng yu guo qing tian jiu xiao shi bu jian
When the rain clears, it disappears,
风乾我回忆裡潮湿的碎片
feng qian wo hui yi li chao shi de sui pian
The wind dries the damp fragments of my memories.
就借一场雨淋湿我的双眼
jiu jie yi chang yu lin shi wo de shuang yan
Just let the rain wet my eyes,
不想被你看清难过那麼明显
bu xiang bei ni kan qing nan guo na me ming xian
I don’t want you to see the sadness so clearly.
偷溜走的时间我们都没能倖免
tou liu zou de shi jian wo men dou mei neng xing mian
The stolen time, neither of us could escape.
街上人来人往 每个人影子都一样
jie shang ren lai ren wang mei ge ren ying zi dou yi yang
People come and go on the street, everyone’s shadow the same,
背靠树乘著凉 说著成长裡的谎
bei kao shu cheng zhe liang shuo zhe cheng zhang li de huang
Leaning against a tree, enjoying the coolness, speaking of lies within growth.
还记得你爱的那首歌
hai ji de ni ai de na shou ge
Do you still remember the song you loved?
我已经学会怎样唱了
wo yi jing xue hui zen yang chang le
I’ve learned how to sing it now.
我们拥有过 却选择放手
wo men yong you guo que xuan ze fang shou
We had it all but chose to let go,
眼看著你走了
yan kan zhe ni zou le
Watching you walk away.
我想藉一场雨落在你的屋簷
wo xiang jie yi chang yu luo zai ni de wu yan
I wish to borrow a rain to fall on your roof,
听窗外滴答滴那是我的思念
ting chuang wai di da di na shi wo de si nian
Listening to the drip-drops outside the window, that’s my longing.
等雨过晴天就消失不见
deng yu guo qing tian jiu xiao shi bu jian
When the rain clears, it disappears,
风乾我回忆裡潮湿的碎片
feng qian wo hui yi li chao shi de sui pian
The wind dries the damp fragments of my memories.
就借一场雨淋湿我的双眼
jiu jie yi chang yu lin shi wo de shuang yan
Just let the rain wet my eyes,
不想被你看清难过那麼明显
bu xiang bei ni kan qing nan guo na me ming xian
I don’t want you to see the sadness so clearly.
偷溜走的时间我们都没能倖免
tou liu zou de shi jian wo men dou mei neng xing mian
The stolen time, neither of us could escape.
我想藉一场雨落在你的屋簷
wo xiang jie yi chang yu luo zai ni de wu yan
I wish to borrow a rain to fall on your roof,
听窗外滴答滴那是我的思念
ting chuang wai di da di na shi wo de si nian
Listening to the drip-drops outside the window, that’s my longing.
等雨过晴天就消失不见
deng yu guo qing tian jiu xiao shi bu jian
When the rain clears, it disappears,
风乾我回忆裡潮湿的碎片
feng qian wo hui yi li chao shi de sui pian
The wind dries the damp fragments of my memories.
就借一场雨淋湿我的双眼
jiu jie yi chang yu lin shi wo de shuang yan
Just let the rain wet my eyes,
不想被你看清难过那麼明显
bu xiang bei ni kan qing nan guo na me ming xian
I don’t want you to see the sadness so clearly.
偷溜走的时间我们都没能倖免
tou liu zou de shi jian wo men dou mei neng xing mian
The stolen time, neither of us could escape.