Li Kai De Yi Lu Shang Lyrics Pinyin (Romanized) And English Translation 离开的一路上 By Bestards 理想混蛋
作词:邱建豪、卢可沛
作曲:卢可沛
背影逐渐拉开距离
bei ying zhu jian la kai ju li
The distance between the silhouettes is gradually increasing
告别所有与你有关的风景
gao bie suo you yu ni you guan de feng jing
Bidding farewell to all the sceneries associated with you
我很努力
wo hen nu li
I try so hard
回忆的雨里忍住泪向前进
hui yi de yu li ren zhu lei xiang qian jin
Holding back the tears in the rain of memories, I move forward
爱不再是选择题
ai bu zai shi xuan ze ti
Love is no longer a choice
当你已经选择你
dang ni yi jing xuan ze ni
When you have already chosen your path
再多深刻的曾经都破碎支离
zai duo shen ke de ceng jing dou po sui zhi li
However profound the past once was, it now lies in fragments
我只剩下我自己
wo zhi sheng xia wo zi ji
I am left with only myself
离开的一路上我没忘记
li kai de yi lu shang wo mei wang ji
On the road of departure, I have not forgotten
你微笑的脸庞
ni wei xiao de lian pang
Your smiling face
好像是在告诉着我不应该为谁哭
hao xiang shi zai gao su zhe wo bu ying gai wei shui ku
It’s as if it’s telling me I shouldn’t cry for anyone
可能你一个人比较幸福
ke neng ni yi ge ren bi jiao xing fu
Perhaps you are happier alone
离开的一路上反复想起
li kai de yi lu shang fan fu xiang qi
On the road of departure, I repeatedly recall
灿烂的星空下
can lan de xing kong xia
The brilliant starry sky
对彼此许下过什么天真的美丽
dui bi ci xu xia guo shi me tian zhen de mei li
The naive and beautiful promises we made to each other
今后谁也别提起
jin hou shui ye bie ti qi
From now on, let no one mention it
清醒在无人的岛屿
qing xing zai wu ren de dao yu
Lucid on the uninhabited island
明白我和你不过就是一场梦境
ming bai wo he ni bu guo jiu shi yi chang meng jing
I realize you and I were nothing but a dream
别输不起
bie shu bu qi
Don’t be a sore loser
揹起了伤心终究要向前进
bei qi le shang xin zhong jiu yao xiang qian jin
Carrying the sorrow, I must move forward nevertheless
爱不再是选择题
ai bu zai shi xuan ze ti
Love is no longer a choice
当你已经选择你
dang ni yi jing xuan ze ni
When you have already chosen your path
那些爱过的证据都失去踪影
na xie ai guo de zheng ju dou shi qu zong ying
The evidence of our love has disappeared without a trace
还有什么能失去
hai you shi me neng shi qu
What else is there left to lose
离开的一路上我没忘记
li kai de yi lu shang wo mei wang ji
On the road of departure, I have not forgotten
你微笑的脸庞
ni wei xiao de lian pang
Your smiling face
好像是在告诉着我不应该为谁哭
hao xiang shi zai gao su zhe wo bu ying gai wei shui ku
It’s as if it’s telling me I shouldn’t cry for anyone
可能你一个人比较幸福
ke neng ni yi ge ren bi jiao xing fu
Perhaps you are happier alone
离开的一路上反复想起
li kai de yi lu shang fan fu xiang qi
On the road of departure, I repeatedly recall
灿烂的星空下
can lan de xing kong xia
The brilliant starry sky
对彼此许下过什么天真的美丽
dui bi ci xu xia guo shi me tian zhen de mei li
The naive and beautiful promises we made to each other
今后谁也别提起
jin hou shui ye bie ti qi
From now on, let no one mention it
离开的一路上我没忘记
li kai de yi lu shang wo mei wang ji
On the road of departure, I have not forgotten
你微笑的脸庞
ni wei xiao de lian pang
Your smiling face
好像是在告诉着我不应该为谁哭
hao xiang shi zai gao su zhe wo bu ying gai wei shui ku
It’s as if it’s telling me I shouldn’t cry for anyone
可能你一个人比较幸福
ke neng ni yi ge ren bi jiao xing fu
Perhaps you are happier alone
离开的一路上反复想起
li kai de yi lu shang fan fu xiang qi
On the road of departure, I repeatedly recall
灿烂的星空下
can lan de xing kong xia
The brilliant starry sky
对彼此许下过什么天真的美丽
dui bi ci xu xia guo shi me tian zhen de mei li
The naive and beautiful promises we made to each other
今后谁也别提起
jin hou shui ye bie ti qi
From now on, let no one mention it
谁也别提起
shui ye bie ti qi
Let no one mention it