Lai Ren Jian Zou Ge Guo Chang Lyrics Pinyin 来人间走个过场歌词拼音 And English Translation By 王超然 Wang Chao Ran

王超然 Wang Chao Ran- 来人间走个过场歌词拼音 Lai Ren Jian Zou Ge Guo Chang Lyrics Pinyin And English Translation

作词:林沛涌

作曲:陈浩

青春如风吹过身旁

qing chun ru feng chui guo shen pang

Youth passes by like the wind

转眼容顏渐渐沧桑

zhuan yan rong yan jian jian cang sang

In the blink of an eye, the face is gradually aging

为爱疯过为梦也曾轻狂

wei ai feng guo wei meng ye ceng qing kuang

I was once crazy for love and lighthearted for dreams

怀念那时的模样

huai nian na shi de mo yang

I miss what I looked like at that time

功名利禄忽下忽上

gong ming li lu hu xia hu shang

Fame and fortune come and go unpredictably

虚无的像云在飘荡

xu wu de xiang yun zai piao dang

As illusory as clouds drifting

经歷多了喜欢望著月亮

jing li duo le xi huan wang zhe yue liang

After experiencing more, I like to look at the moon

举杯敬那些过往

ju bei jing na xie guo wang

Raise a glass to toast to the past

谁还不是来人间走个过场

shui hai bu shi lai ren jian zou ge guo chang

Who hasn’t come to the mortal world just to pass by

不管你背著什麼行囊

bu guan ni bei zhe shi me hang nang

No matter what baggage you are carrying

都要经歷一样的寒来暑往

dou yao jing li yi yang de han lai shu wang

You have to experience the same cold and heat

酸甜苦辣也都要品嚐

suan tian ku la ye dou yao pin chang

Sweet, bitter, sour and spicy also need to be tasted

谁还不是来人间走个过场

shui hai bu shi lai ren jian zou ge guo chang

Who hasn’t come to the mortal world just to pass by

不论平凡或光芒万丈

bu lun ping fan huo guang mang wan zhang

Whether ordinary or radiant

在这没有返程列车的路上

zai zhe mei you fan cheng lie che de lu shang

On this road with no return train

每段风景都值得欣赏

mei duan feng jing dou zhi de xin shang

Every scene is worth appreciating

功名利禄忽下忽上

gong ming li lu hu xia hu shang

Fame and fortune come and go unpredictably

虚无的像云在飘荡

xu wu de xiang yun zai piao dang

As illusory as clouds drifting

经歷多了喜欢望著月亮

jing li duo le xi huan wang zhe yue liang

After experiencing more, I like to look at the moon

举杯敬那些过往

ju bei jing na xie guo wang

Raise a glass to toast to the past

谁还不是来人间走个过场

shui hai bu shi lai ren jian zou ge guo chang

Who hasn’t come to the mortal world just to pass by

不管你背著什麼行囊

bu guan ni bei zhe shi me hang nang

No matter what baggage you are carrying

都要经歷一样的寒来暑往

dou yao jing li yi yang de han lai shu wang

You have to experience the same cold and heat

酸甜苦辣也都要品嚐

suan tian ku la ye dou yao pin chang

Sweet, bitter, sour and spicy also need to be tasted

谁还不是来人间走个过场

shui hai bu shi lai ren jian zou ge guo chang

Who hasn’t come to the mortal world just to pass by

不论平凡或光芒万丈

bu lun ping fan huo guang mang wan zhang

Whether ordinary or radiant

在这没有返程列车的路上

zai zhe mei you fan cheng lie che de lu shang

On this road with no return train

每段风景都值得欣赏

mei duan feng jing dou zhi de xin shang

Every scene is worth appreciating

%d bloggers like this: