Mei You Da An De Da An 沒有答案的答案 By 虎二 Pinyin Lyrics And English Translation

虎二 Hu Er –  沒有答案的答案 Mei You Da An De Da An Pinyin Lyrics And English Translation

作詞:徐嘉蔚
作曲:苗小青

Pinyin Lyrics

終於我明白了人生就是一塊白絹

zhong yu wo ming bai le ren sheng jiu shi yi kuai bai juan 

Finally, I realized that life is a piece of silk.

怎樣去添彩 就怎樣燦爛

zen yang qu tian cai  jiu zen yang can lan

How to add color, how to be brilliant

然後再百轉千回 註定不會平淡

ran hou zai bai zhuan qian hui  zhu ding bu hui ping dan 

And then a hundred thousand times will not be dull

無畏揚起帆才能 到幸福的彼岸

wu wei yang qi fan cai neng  dao xing fu de bi an

Fearless sail to the other side of happiness

 

如果跌倒在路上 你能否在身旁

ru guo die dao zai lu shang  ni neng fou zai shen pang 

If you fall on the road, can you be there?

有你的地方 百花都爛漫

you ni de di fang  bai hua dou lan man 

Where you are, the flowers are brilliant.

你說山花和牡丹 各有各的絢爛

ni shuo shan hua he mu dan  ge you ge de xuan lan 

You said that mountain flowers and peonies are gorgeous

讓故事變簡單 當做是理所當然

rang gu shi bian jian dan  dang zuo shi li suo dang ran

Make the story simple. take it for granted

 

誰不曾越過了高山

shui bu ceng yue guo le gao shan 

Who has never crossed the mountain

誰不曾嘗過了孤單

shui bu ceng chang guo le gu dan 

Who has never tasted loneliness

是不是你的臂彎

shi bu shi ni de bi wan 

Isn’t that your arm?

讓孤單不孤單

rang gu dan bu gu dan 

Let alone not alone

是苦是甜或是心酸

shi ku shi tian huo shi xin suan 

It’s bitter, it’s sweet or sad.

留在昨天風輕雲淡

liu zai zuo tian feng qing yun dan 

Stay in yesterday

沒有答案的答案

mei you da an de da an 

There is no answer

是最好的答案

shi zui hao de da an

Is the best answer

 

如果跌倒在路上 你能否在身旁

ru guo die dao zai lu shang  ni neng fou zai shen pang 

If you fall on the road, can you be there?

有你的地方 百花都爛漫

you ni de di fang  bai hua dou lan man 

Where you are, the flowers are brilliant.

你說山花和牡丹 各有各的絢爛

ni shuo shan hua he mu dan  ge you ge de xuan lan 

You said that mountain flowers and peonies are gorgeous

讓故事變簡單 當做是理所當然

rang gu shi bian jian dan  dang zuo shi li suo dang ran

Make the story simple. take it for granted

 

誰不曾越過了高山

shui bu ceng yue guo le gao shan 

Who has never crossed the mountain

誰不曾嘗過了孤單

shui bu ceng chang guo le gu dan 

Who has never tasted loneliness

是不是你的臂彎

shi bu shi ni de bi wan 

Isn’t that your arm?

讓孤單不孤單

rang gu dan bu gu dan 

Let alone not alone

是苦是甜或是心酸

shi ku shi tian huo shi xin suan 

It’s bitter, it’s sweet or sad.

留在昨天風輕雲淡

liu zai zuo tian feng qing yun dan 

Stay in yesterday

沒有答案的答案

mei you da an de da an 

There is no answer

是最好的答案

shi zui hao de da an

Is the best answer

 

誰不曾越過了高山

shui bu ceng yue guo le gao shan 

Who has never crossed the mountain

誰不曾嘗過了孤單

shui bu ceng chang guo le gu dan 

Who has never tasted loneliness

是不是你的臂彎

shi bu shi ni de bi wan 

Isn’t that your arm?

讓孤單不孤單

rang gu dan bu gu dan 

Let alone not alone

是苦是甜或是心酸

shi ku shi tian huo shi xin suan 

It’s bitter, it’s sweet or sad.

留在昨天風輕雲淡

liu zai zuo tian feng qing yun dan 

Stay in yesterday

沒有答案的答案

mei you da an de da an 

There is no answer

是最好的答案

shi zui hao de da an

Is the best answer

%d bloggers like this: