Mang 茫 By Li Run Qi 李潤祺 Pinyin Lyrics And English Translation 

李潤祺 Li Run Qi – 茫 Mang Pinyin Lyrics And English Translation

作詞 : 李潤祺

作曲 : 李潤祺

 

落了灰塵的那本書

luo le hui chen de na ben shu

The dusty book.

記不清多久沒讀

ji bu qing duo jiu mei du

I can’t remember how long I haven’t read it.

恍恍惚惚打開了窗戶

huang huang hu hu da kai le chuang hu

Stupefied and opened the window.

發著呆過了一下午

fa zhe dai guo le yi xia wu

It’s been an afternoon.

不例外庸庸碌碌

bu li wai yong yong lu lu

No exception, mediocre.

都好吵

dou hao chao

It’s all loud.

我不想迷茫

wo bu xiang mi mang

I don’t want to be confused.

搞不明白怎麼去活

gao bu ming bai zen me qu huo

I don’t know how to live.

誰比誰更灑脫

shui bi shui geng sa tuo

Who’s more free and easy than who?

萬家燈火

wan jia deng huo

All the lights.

卻沒盞燈留我

que mei zhan deng liu wo

And there’s no light left for me.

我試著把孤獨藏進耳機

wo shi zhe ba gu du cang jin er ji

I tried to hide loneliness in my headphones.

用琴鍵代替

yong qin jian dai ti

Use the piano keyboard instead

寫不下的真實姓名 終於

xie bu xia de zhen shi xing ming  zhong yu

The real name that can’t be written, finally.

天總會晴 我愛下雨

tian zong hui qing  wo ai xia yu

It’s Always Sunny. I love rain.

像得了怪病

xiang de le guai bing

It’s like a strange disease.

怎麼還不清醒

zen me hai bu qing xing

Why aren’t you awake?

想要愛卻沒有情書

xiang yao ai que mei you qing shu

I want love but I don’t have a love letter.

誰能借給我份幸福

shui neng jie gei wo fen xing fu

Who can lend me happiness?

不勉強我一直荒唐

bu mian qiang wo yi zhi huang tang

No, I’ve been ridiculous.

有原因嗎 活成靜音

you yuan yin ma  huo cheng jing yin

Is there a reason to live silent?

我怎麼不傷心

wo zen me bu shang xin

Why am I not sad?

好多歌曲只敢自己聽

hao duo ge qu zhi gan zi ji ting

A lot of songs only dare to listen to their own

我試著把孤獨藏進耳機

wo shi zhe ba gu du cang jin er ji

I tried to hide loneliness in my headphones.

用琴鍵代替

yong qin jian dai ti

Use the piano keyboard instead

寫不下的真實姓名 終於

xie bu xia de zhen shi xing ming  zhong yu

The real name that can’t be written, finally.

天總會晴 我愛下雨

tian zong hui qing  wo ai xia yu

It’s Always Sunny. I love rain.

像得了怪病

xiang de le guai bing

It’s like a strange disease.

怎麼還不清醒

zen me hai bu qing xing

Why aren’t you awake?

反正路也要一個人走

fan zheng lu ye yao yi ge ren zou

I have to go alone anyway.

反正道理也要自己懂

fan zheng dao li ye yao zi ji dong

You have to understand the truth anyway.

請等等再關燈

qing deng deng zai guan deng

Please wait and turn off the lights.

做一場白日裡的大夢

zuo yi chang bai ri li de da meng

A big dream in the day.

定無數不想聽的鬧鐘

ding wu shu bu xiang ting de nao zhong

Set countless alarm clocks that you don’t want to hear.

轉瞬成空

zhuan shun cheng kong

In a flash, it’s empty.

我試著把孤獨藏進耳機

wo shi zhe ba gu du cang jin er ji

I tried to hide loneliness in my headphones.

用琴鍵代替

yong qin jian dai ti

Use the piano keyboard instead

寫不下的真實姓名 終於

xie bu xia de zhen shi xing ming  zhong yu

The real name that can’t be written, finally.

天總會晴 我愛下雨

tian zong hui qing  wo ai xia yu

It’s Always Sunny. I love rain.

像得了怪病

xiang de le guai bing

It’s like a strange disease.

怎麼還不清醒

zen me hai bu qing xing

Why aren’t you awake?

Oh~怎麼清醒~Oh

Oh~zen me qing xing ~Oh

Oh~how to wake up ~ Oh

怎麼還不清醒

zen me hai bu qing xing

Why aren’t you awake?

%d bloggers like this: