Dui Bu Gi Wo Ai Nai 對不起 我愛妳 By 1983 Pinyin Lyrics And English Translation

1983 – 對不起 我愛妳 Dui Bu Gi Wo Ai Nai Pinyin Lyrics And English Translation

作詞:何文龍

作曲:Ryoki Mastumoto

 

這熟悉的天氣

zhe shu xi de tian qi

This familiar weather

留在深處的記憶

liu zai shen chu de ji yi

Stay in the depths of the memory

似乎那次我們相遇

si hu na ci wo men xiang yu

It seems that the time we met,

是緣分前世的累積

shi yuan fen qian shi de lei ji

It’s the accumulation of fate in past lives.

那曾經的旋律

na ceng jing de xuan lu

The melody that used to be

卻不能再次響起

que bu neng zai ci xiang qi

But it can’t ring again.

是否我們無法逃避

shi fou wo men wu fa tao bi

Whether We can’t escape

早已注定的結局

zao yi zhu ding de jie ju

A long-doomed ending.

而距離

er ju li

And the distance

我們在不同軌跡

wo men zai bu tong gui ji

We’re on different trajectories.

再多的努力也是悲慼

zai duo de nu li ye shi bei qi

No matter how hard you try, it’s sad.

在心底千萬次的練習

zai xin di qian wan ci de lian xi

In the heart of the millions of times of practice

千萬次不停的溫習

qian wan ci bu ting de wen xi

A million times of non-stop review

只怕已來不及

zhi pa yi lai bu ji

I’m afraid it’s too late.

只是還沒告訴你

zhi shi hai mei gao su ni

I just haven’t told you yet.

對不起我愛你

dui bu qi wo ai ni

I’m sorry. I love you.

沒有你我無法呼吸

mei you ni wo wu fa hu xi

I can’t breathe without you.

我不能看你淚流了幾公里

wo bu neng kan ni lei liu le ji gong li

I can’t watch your tears flow for a few kilometers

只是我還沒有鼓足勇氣

zhi shi wo hai mei you gu zu yong qi

It’s just that I haven’t had the courage to do it yet.

還沒告訴你

hai mei gao su ni

I haven’t told you yet.

對不起我愛你

dui bu qi wo ai ni

I’m sorry. I love you.

就算有一天脫離了身體

jiu suan you yi tian tuo li le shen ti

Even if you get out of your body one day,

我依然這樣的死心塌地

wo yi ran zhe yang de si xin ta di

I’m still so dead.

 

這熟悉的天氣

zhe shu xi de tian qi

This familiar weather

留在深處的記憶

liu zai shen chu de ji yi

Stay in the depths of the memory

似乎那次我們相遇

si hu na ci wo men xiang yu

It seems that the time we met,

是緣分前世的累積

shi yuan fen qian shi de lei ji

It’s the accumulation of fate in past lives.

那曾經的旋律

na ceng jing de xuan lu

The melody that used to be

卻不能再次響起

que bu neng zai ci xiang qi

But it can’t ring again.

是否我們無法逃避

shi fou wo men wu fa tao bi

Whether We can’t escape

早已注定的結局

zao yi zhu ding de jie ju

A long-doomed ending.

而距離

er ju li

And the distance

我們在不同軌跡

wo men zai bu tong gui ji

We’re on different trajectories.

再多的努力也是悲慼

zai duo de nu li ye shi bei qi

No matter how hard you try, it’s sad.

在心底千萬次的練習

zai xin di qian wan ci de lian xi

In the heart of the millions of times of practice

千萬次不停的溫習

qian wan ci bu ting de wen xi

A million times of non-stop review

只怕已來不及

zhi pa yi lai bu ji

I’m afraid it’s too late.

只是還沒告訴你

zhi shi hai mei gao su ni

I just haven’t told you yet.

對不起我愛你

dui bu qi wo ai ni

I’m sorry. I love you.

沒有你我無法呼吸

mei you ni wo wu fa hu xi

I can’t breathe without you.

我不能看你淚流了幾公里

wo bu neng kan ni lei liu le ji gong li

I can’t watch your tears flow for a few kilometers

只是我還沒有鼓足勇氣

zhi shi wo hai mei you gu zu yong qi

It’s just that I haven’t had the courage to do it yet.

還沒告訴你

hai mei gao su ni

I haven’t told you yet.

對不起我愛你

dui bu qi wo ai ni

I’m sorry. I love you.

就算有一天脫離了身體

jiu suan you yi tian tuo li le shen ti

Even if you get out of your body one day,

我依然這樣的死心塌地

wo yi ran zhe yang de si xin ta di

I’m still so dead.

我不能聽信別人

wo bu neng ting xin bie ren

I can’t listen to anyone.

為我做好的安排

wei wo zuo hao de an pai

To make arrangements for me.

我知道現在的你

wo zhi dao xian zai de ni

I know who you are now.

對我有多麼的依賴

dui wo you duo me de yi lai

How dependent you are on me.

我相信你一定

wo xiang xin ni yi ding

I’m sure you must.

還在原地為我等待

hai zai yuan di wei wo deng dai

Still waiting for me.

因為你而我存在

yin wei ni er wo cun zai

I exist because of you.

別離開我的愛

bie li kai wo de ai

Don’t leave my love

還沒告訴你

hai mei gao su ni

I haven’t told you yet.

對不起我愛你

dui bu qi wo ai ni

I’m sorry. I love you.

沒有你我無法呼吸

mei you ni wo wu fa hu xi

I can’t breathe without you.

我不能看你淚流了幾公里

wo bu neng kan ni lei liu le ji gong li

I can’t watch your tears flow for a few kilometers

只是我還沒有鼓足勇氣

zhi shi wo hai mei you gu zu yong qi

It’s just that I haven’t had the courage to do it yet.

還沒告訴你

hai mei gao su ni

I haven’t told you yet.

對不起我愛你

dui bu qi wo ai ni

I’m sorry. I love you.

沒有你我無法呼吸

mei you ni wo wu fa hu xi

I can’t breathe without you.

我不能看你淚流了幾公里

wo bu neng kan ni lei liu le ji gong li

I can’t watch your tears flow for a few kilometers

只是我還沒有鼓足勇氣

zhi shi wo hai mei you gu zu yong qi

It’s just that I haven’t had the courage to do it yet.

還沒告訴你

hai mei gao su ni

I haven’t told you yet.

對不起我愛你

dui bu qi wo ai ni

I’m sorry. I love you.

就算有一天脫離了身體

jiu suan you yi tian tuo li le shen ti

Even if you get out of your body one day,

我依然無法與你分離

wo yi ran wu fa yu ni fen li

I still can’t be separated from you.

還要和你繼續在一起

hai yao he ni ji xu zai yi qi

And I’m going to stay with you.

對你說上那句我愛你

dui ni shuo shang na ju wo ai ni

To say that to you, I love you.

%d bloggers like this: