趙芷彤 Cassie – 第一縷晨曦 Di Yi Lu Chen Xi Pinyin Lyrics And English Translation
詞:何俊鴻@壹橙MUSIC/趙芷彤Cassie
曲:何俊鴻@壹橙MUSIC/趙芷彤Cassie
當月亮沈入了海底
dang yue liang shen ru le hai di
When the moon sank to the bottom of the sea
我多想片刻擁有妳
wo duo xiang pian ke yong you nai
I want to have you for a while
看銀河疏落
kan yin he shu luo
Watch the Milky Way sparse
天空烏雲
tian kong wu yun
Dark clouds in the sky
藏起了星星
cang qi le xing xing
Hidden stars
當日出扶著海光臨
dang ri chu fu zhe hai guang lin
When I leave, I will help the sea to come
想象妳的眉眼笑語
xiang xiang nai de mei yan xiao yu
Imagine your eyebrows and smiles
溫柔的給予
wen rou de gei yu
Give tenderly
第一縷晨曦
di yi lu chen xi
The first ray of dawn
這世界剛剛下了一場雨
zhe shi jie gang gang xia le yi chang yu
It just rained in this world
我還是喜歡有妳的風景
wo hai shi xi huan you nai de feng jing
I still like the scenery with you
風輕輕的嬉戲
feng qing qing de xi xi
The wind is playing softly
搖曳溫柔的風鈴
yao ye wen rou de feng ling
Swaying gentle wind chimes
孤立無援的夜
gu li wu yuan de ye
Lonely night
偷偷在想妳
tou tou zai xiang nai
Secretly thinking of you
遲來的這條婉拒的訊息
chi lai de zhe tiao wan ju de xun xi
This belated message of rejection
我也很懂事的說沒關系
wo ye hen dong shi de shuo mei guan xi
I’m also very sensible and say it’s okay
習慣一個人呼吸
xi guan yi ge ren hu xi
Get used to breathing alone
不會大聲的哭泣
bu hui da sheng de ku qi
Can’t cry loudly
空氣越是安靜
kong qi yue shi an jing
The quieter the air
越不敢想妳
yue bu gan xiang nai
The more I dare not think of you
當月亮沈入了海底
dang yue liang shen ru le hai di
When the moon sank to the bottom of the sea
我多想片刻擁有妳
wo duo xiang pian ke yong you nai
I want to have you for a while
看銀河疏落
kan yin he shu luo
Watch the Milky Way sparse
天空烏雲
tian kong wu yun
Dark clouds in the sky
藏起了星星
cang qi le xing xing
Hidden stars
當日出扶著海光臨
dang ri chu fu zhe hai guang lin
When I leave, I will help the sea to come
想象妳的眉眼笑語
xiang xiang nai de mei yan xiao yu
Imagine your eyebrows and smiles
溫柔的給予
wen rou de gei yu
Give tenderly
第一縷晨曦
di yi lu chen xi
The first ray of dawn
遲來的這條婉拒的訊息
chi lai de zhe tiao wan ju de xun xi
This belated message of rejection
我也很懂事的說沒關系
wo ye hen dong shi de shuo mei guan xi
I’m also very sensible and say it’s okay
習慣一個人呼吸
xi guan yi ge ren hu xi
Get used to breathing alone
不會大聲的哭泣
bu hui da sheng de ku qi
Can’t cry loudly
空氣越是安靜
kong qi yue shi an jing
The quieter the air
越不敢想妳
yue bu gan xiang nai
The more I dare not think of you
當月亮沈入了海底
dang yue liang shen ru le hai di
When the moon sank to the bottom of the sea
我多想片刻擁有妳
wo duo xiang pian ke yong you nai
I want to have you for a while
看銀河疏落
kan yin he shu luo
Watch the Milky Way sparse
天空烏雲
tian kong wu yun
Dark clouds in the sky
藏起了星星
cang qi le xing xing
Hidden stars
當日出扶著海光臨
dang ri chu fu zhe hai guang lin
When I leave, I will help the sea to come
想象妳的眉眼笑語
xiang xiang nai de mei yan xiao yu
Imagine your eyebrows and smiles
溫柔的給予
wen rou de gei yu
Give tenderly
第一縷晨曦
di yi lu chen xi
The first ray of dawn
當月亮沈入了海底
dang yue liang shen ru le hai di
When the moon sank to the bottom of the sea
我多想片刻擁有妳
wo duo xiang pian ke yong you nai
I want to have you for a while
看銀河疏落
kan yin he shu luo
Watch the Milky Way sparse
天空烏雲
tian kong wu yun
Dark clouds in the sky
藏起了星星
cang qi le xing xing
Hidden stars
當日出扶著海光臨
dang ri chu fu zhe hai guang lin
When I leave, I will help the sea to come
想象妳的眉眼笑語
xiang xiang nai de mei yan xiao yu
Imagine your eyebrows and smiles
溫柔的給予
wen rou de gei yu
Give tenderly
第一縷晨曦
di yi lu chen xi
The first ray of dawn
溫柔的給予
wen rou de gei yu
Give tenderly
第一縷晨曦
di yi lu chen xi
The first ray of dawn