大壯 Da Zhuang – 我還是沒改變 (I’ve never changed) Wo Hai Shi Mei Gai Bian Pinyin Lyrics And English Translation
作詞:大壯、一博
作曲:一博、張池
編曲:關天天
你最近過得好嗎
ni zui jin guo de hao ma
How have you been?
那天在夢裡我又遇見你了
na tian zai meng li wo you yu jian ni le
I met you again in my dream.
你還是梳著當時的那款長髮
ni hai shi shu zhe dang shi de na kuan zhang fa
You still have that long hair.
奇怪的是我們這一次沒有吵架
qi guai de shi wo men zhe yi ci mei you chao jia
The weird thing is, we didn’t have a fight this time.
時間就像個啞巴
shi jian jiu xiang ge ya ba
Time is like a mute.
無聲卻從未停下該有的步伐
wu sheng que cong wei ting xia gai you de bu fa
Silent but never stopped the pace
從當初放棄掙扎
cong dang chu fang qi zheng zha
From the beginning to give up the struggle
再到懷念的時差
zai dao huai nian de shi cha
To miss the time difference
足夠換另一個人披上婚紗
zu gou huan ling yi ge ren pi shang hun sha
Enough to let another one put on a wedding dress.
我還是沒改變
wo hai shi mei gai bian
I haven’t changed.
那麼的像從前
na me de xiang cong qian
So like before
還掛著你的照片
hai gua zhe ni de zhao pian
Hanging your picture.
在我一個人
zai wo yi ge ren
On my own.
空蕩的房間裡面
kong dang de fang jian li mian
In an empty room.
我還是沒改變
wo hai shi mei gai bian
I haven’t changed.
慶倖你離開我的身邊
qing xing ni li kai wo de shen bian
Happy you left me
還是沒有學會你
hai shi mei you xue hui ni
Still haven’t learned you
說的成熟一點
shuo de cheng shu yi dian
To be maturer.
你最近過得好嗎
ni zui jin guo de hao ma
How have you been?
那天在夢裡我又遇見你了
na tian zai meng li wo you yu jian ni le
I met you again in my dream.
你還是梳著當時的那款長髮
ni hai shi shu zhe dang shi de na kuan zhang fa
You still have that long hair.
奇怪的是我們這一次沒有吵架
qi guai de shi wo men zhe yi ci mei you chao jia
The weird thing is, we didn’t have a fight this time.
時間就像個啞巴
shi jian jiu xiang ge ya ba
Time is like a mute.
無聲卻從未停下該有的步伐
wu sheng que cong wei ting xia gai you de bu fa
Silent but never stopped the pace
從當初放棄掙扎
cong dang chu fang qi zheng zha
From the beginning to give up the struggle
再到懷念的時差
zai dao huai nian de shi cha
To miss the time difference
足夠換另一個人披上婚紗
zu gou huan ling yi ge ren pi shang hun sha
Enough to let another one put on a wedding dress.
我還是沒改變
wo hai shi mei gai bian
I haven’t changed.
那麼的像從前
na me de xiang cong qian
So like before
還掛著你的照片
hai gua zhe ni de zhao pian
Hanging your picture.
在我一個人
zai wo yi ge ren
On my own.
空蕩的房間裡面
kong dang de fang jian li mian
In an empty room.
我還是沒改變
wo hai shi mei gai bian
I haven’t changed.
慶倖你離開我的身邊
qing xing ni li kai wo de shen bian
Happy you left me
還是沒有學會你
hai shi mei you xue hui ni
Still haven’t learned you
說的成熟一點
shuo de cheng shu yi dian
To be maturer.
我還是沒改變
wo hai shi mei gai bian
I haven’t changed.
那麼的不遮掩
na me de bu zhe yan
So not to hide
不會虛偽的聊天
bu hui xu wei de liao tian
No hypocritical chat
哪怕你眼中
na pa ni yan zhong
Even in your eyes
所謂善意的謊言
suo wei shan yi de huang yan
So-called white lie.
我還是沒改變
wo hai shi mei gai bian
I haven’t changed.
除了你走後戒了煙
chu le ni zou hou jie le yan
Except I quit smoking after you left
這是留給我自己
zhe shi liu gei wo zi ji
It’s for me.
一個愛過的紀念
yi ge ai guo de ji nian
A memory of love.
這是留給我自己
zhe shi liu gei wo zi ji
It’s for me.
一個愛過的紀念
yi ge ai guo de ji nian
A memory of love.