楊丞琳 Rainie Yang – 獻醜 (Embrace Your Imperfection) Xian Chou Pinyin Lyrics And English Translation
作詞:陳信延、李榮浩
作曲:林家謙
編曲:馮翰銘
影子是黑寂寞是灰
ying zi shi hei ji mo shi hui
The shadow is black and lonely is gray
若背影會躲藏
ruo bei ying hui duo cang
If the back will hide
我怎麼越看這夜空就越閃亮
wo zen me yue kan zhe ye kong jiu yue shan liang
The more I look at the night sky, the more it shines.
美麗如畫浪漫有框
mei li ru hua lang man you kuang
Beautiful like painting, romantic frame
如果世界是畫展
ru guo shi jie shi hua zhan
If the world is an exhibition,
就讓我自作主張來為你捧場
jiu rang wo zi zuo zhu zhang lai wei ni peng chang
Just let me enjoy your artworks for you.
這是我的失落那是我的墜落
zhe shi wo de shi luo na shi wo de zhui luo
It’s my loss. it’s my fall.
眼淚有多齷齪你從不皺眉頭
yan lei you duo wo chuo ni cong bu zhou mei tou
How dirty the tears are. You never frown.
展示我的傷口在你懷中
zhan shi wo de shang kou zai ni huai zhong
Showing my wounds in your arms
可勇敢可軟弱
ke yong gan ke ruan ruo
Brave and weak.
可不可以獻醜
ke bu ke yi xian chou
Can you make an ugly face?
我會嫉妒我會沮喪
wo hui ji du wo hui ju sang
I’ll be jealous. I’ll be depressed.
原諒我不隱瞞
yuan liang wo bu yin man
Forgive me for not hiding it.
所有的不堪都因你變得好看
suo you de bu kan dou yin ni bian de hao kan
All of it is because you look good.
你的鬍渣我的雀斑
ni de hu zha wo de que ban
Your freckles, my freckles.
難得明目又張膽
nan de ming mu you zhang dan
It’s hard to see and be bold.
我知道你會喜歡我每個缺憾
wo zhi dao ni hui xi huan wo mei ge que han
I know you’ll like every one of my flaws.
這是我的失落那是我的墜落
zhe shi wo de shi luo na shi wo de zhui luo
It’s my loss. it’s my fall.
眼淚有多齷齪你從不皺眉頭
yan lei you duo wo chuo ni cong bu zhou mei tou
How dirty the tears are. You never frown.
展示我的傷口在你懷中
zhan shi wo de shang kou zai ni huai zhong
Showing my wounds in your arms
可勇敢可軟弱
ke yong gan ke ruan ruo
Brave and weak.
可不可以獻醜
ke bu ke yi xian chou
Can you show your ugliness?
生活並不只是你對我錯
sheng huo bing bu zhi shi ni dui wo cuo
Life isn’t just about you being right or me being wrong.
醜陋才會讓愛變得剔透
chou lou cai hui rang ai bian de ti tou
It’s ugly that makes love clear.
眼神不夠成熟微笑不夠溫柔
yan shen bu gou cheng shu wei xiao bu gou wen rou
Your eyes not mature enough, your smile not gentle enough.
我就給你收留麻煩你將就
wo jiu gei ni shou liu ma fan ni jiang jiu
I’ll give you shelter. you’ll be fine.
時間走到盡頭
shi jian zou dao jin tou
Time has come to an end.
有誰能夠敵過白頭
you shui neng gou di guo bai tou
Who can beat ages?
不介意這雙手多皺
bu jie yi zhe shuang shou duo zhou
I don’t mind the wrinkled hands.
你和我互相去獻醜
ni he wo hu xiang qu xian chou
You and I show our ugliness.