韓安旭 Han An Xu – 不在 Bu Zai Pinyin Lyrics And English Translation
作詞:韓安旭
作曲:韓安旭
我累了就緊緊鎖住情緒
wo lei le jiu jin jin suo zhu qing xu
When I’m tired, I lock my emotions.
不再放任它堆積
bu zai fang ren ta dui ji
No longer let it pile up
我痛了就靜靜屏住呼吸
wo tong le jiu jing jing ping zhu hu xi
When I’m in pain, I hold my breath.
不給想念留餘地
bu gei xiang nian liu yu di
Don’t miss a spare
只是下雨時會委屈
zhi shi xia yu shi hui wei qu
It’s just that when it rains, it is grievance.
只是想起你會哭泣
zhi shi xiang qi ni hui ku qi
Just think of you crying
沒關係
mei guan xi
It’s okay.
真沒關係
zhen mei guan xi
Never mind.
我終於學會一個人彈琴
wo zhong yu xue hui yi ge ren dan qin
I finally learned to play piano alone.
只是彈琴沒有你
zhi shi dan qin mei you ni
Just play the piano without you
我終於學會一個人做夢
wo zhong yu xue hui yi ge ren zuo meng
I finally learned to dream alone.
只是做夢沒有你
zhi shi zuo meng mei you ni
Just Dreaming without you.
我依舊像從前粗心
wo yi jiu xiang cong qian cu xin
I’m still careless like before.
時常會忘記星期幾
shi chang hui wang ji xing qi ji
I often forget the day of the week.
卻始終忘不掉
que shi zhong wang bu diao
But I can’t forget it.
你看我的眼睛
ni kan wo de yan jing
Look at my eyes.
穿過了熙攘的人海
chuan guo le xi rang de ren hai
Through the hustle and bustle of the city.
想找誰能把你取代
xiang zhao shui neng ba ni qu dai
I’m looking for someone who can replace you.
複製你曾給過我的
fu zhi ni ceng gei guo wo de
Copy what you gave me.
那種寵愛
na zhong chong ai
That kind of love.
掏空了回憶的腦海
tao kong le hui yi de nao hai
Empty the memory of the mind
寂寞卻狠狠撲過來
ji mo que hen hen pu guo lai
Lonely but brutally attacked
措手不及
cuo shou bu ji
Caught by surprise.
無法躲開
wu fa duo kai
I can’t hide.
我承認是我太依賴
wo cheng ren shi wo tai yi lai
I’ll admit, I’m too dependent.
像個不懂事的小孩
xiang ge bu dong shi de xiao hai
Like a child who doesn’t know a thing.
揮霍掉我們的未來
hui huo diao wo men de wei lai
To squander our future.
才醒過來
cai xing guo lai
Before I woke up.
我承認後悔了傷害
wo cheng ren hou hui le shang hai
I admit I regret the hurt
拋開你的好我的壞
pao kai ni de hao wo de huai
Throwing away your good, my bad,
直到如今學會忍耐
zhi dao ru jin xue hui ren nai
Until now, I learn how to be patient.
你不在
ni bu zai
You weren’t there.
我終於學會一個人彈琴
wo zhong yu xue hui yi ge ren dan qin
I finally learned to play piano alone.
只是彈琴沒有你
zhi shi dan qin mei you ni
Just play the piano without you
我終於學會一個人做夢
wo zhong yu xue hui yi ge ren zuo meng
I finally learned to dream alone.
只是做夢沒有你
zhi shi zuo meng mei you ni
Just Dreaming without you.
我依舊像從前粗心
wo yi jiu xiang cong qian cu xin
I’m still careless like before.
時常會忘記星期幾
shi chang hui wang ji xing qi ji
I often forget the day of the week.
卻始終忘不掉
que shi zhong wang bu diao
But I can’t forget it.
你看我的眼睛
ni kan wo de yan jing
Look at my eyes.
穿過了熙攘的人海
chuan guo le xi rang de ren hai
Through the hustle and bustle of the city.
想找誰能把你取代
xiang zhao shui neng ba ni qu dai
I’m looking for someone who can replace you.
複製你曾給過我的
fu zhi ni ceng gei guo wo de
Copy what you gave me.
那種寵愛
na zhong chong ai
That kind of love.
掏空了回憶的腦海
tao kong le hui yi de nao hai
Empty the memory of the mind
寂寞卻狠狠撲過來
ji mo que hen hen pu guo lai
Lonely but brutally attacked
措手不及
cuo shou bu ji
Caught by surprise.
無法躲開
wu fa duo kai
I can’t hide.
我承認是我太依賴
wo cheng ren shi wo tai yi lai
I’ll admit, I’m too dependent.
像個不懂事的小孩
xiang ge bu dong shi de xiao hai
Like a child who doesn’t know a thing.
揮霍掉我們的未來
hui huo diao wo men de wei lai
To squander our future.
才醒過來
cai xing guo lai
Before I woke up.
我承認後悔了傷害
wo cheng ren hou hui le shang hai
I admit I regret the hurt
拋開你的好我的壞
pao kai ni de hao wo de huai
Throwing away your good, my bad,
直到如今學會忍耐
zhi dao ru jin xue hui ren nai
Until now, I learn how to be patient.
你不在
ni bu zai
You weren’t there.