Ping Hang Shi Jie 平行世界 By G.E.M.鄧紫棋 Pinyin Lyrics And English Translation 

G.E.M.鄧紫棋 – 平行世界 (Parallel) Ping Hang Shi Jie Pinyin Lyrics And English Translation

(電影《刺殺小說家》主題曲)

作曲:G.E.M.鄧紫棋

作词:G.E.M.鄧紫棋

 

失去你  我忘了天空曾經是  藍色

shi qu ni   wo wang le tian kong ceng jing shi   lan se

Losing you, I’ve forgotten how the sky used to be blue


找不到你  我眼睛才在帽子下  躲著

zhao bu dao ni   wo yan jing cai zai mao zi xia   duo zhe

Unable to find you, that’s why I hide my eyes under my hood

不是愛上沈默  只是若你聽不見  何必呢

bu shi ai shang shen mo   zhi shi ruo ni ting bu jian   he bi ne

But if you could not hear me anymore, why bother?


誰願到處漂泊  但你若不在  終點為何

shui yuan dao chu piao bo   dan ni ruo bu zai   zhong dian wei he

Who would want to wander? But If you’re not there, where would be my destination?

 

我最後的信念

wo zui hou de xin nian

My last string of hope
 

是若與你  再遇見

shi ruo yu ni   zai yu jian

Is if you and I were to meet again

在平行的世界

zai ping hang de shi jie

In that parallel universe


能否與你  再重寫

neng fou yu ni   zai zhong xie

Maybe we could rewrite our story



 

若與你  再遇見

ruo yu ni   zai yu jian

If you and I were to meet again
  

能否與你  再重寫

neng fou yu ni   zai zhong xie

Could we rewrite our story once again?


 

從天而降的你  像一場流星雨  美麗

cong tian er jiang de ni   xiang yi chang liu xing yu   mei li

You fell from the sky, as beautiful as a meteor shower

讓我措手不及  來不及許願就  失去你

rang wo cuo shou bu ji   lai bu ji xu yuan jiu   shi qu ni

You took me by surprise, you were gone before I make my wish

玫瑰為什麼鮮紅  因為愛過的都痛

mei gui wei shi me xian hong   yin wei ai guo de dou tong

Why are roses red? Because pain always come to those who has ever loved before

留守漆黑的夜空  我期盼著你的影蹤

liu shou qi hei de ye kong   wo qi pan zhe ni de ying zong

Watchfully wait upon the night sky, hopeful to catch a glimpse of you


 

我最後的信念

wo zui hou de xin nian

My last string of hope
 

是若與你  再遇見

shi ruo yu ni   zai yu jian

Is if you and I were to meet again

在平行的世界

zai ping hang de shi jie

In that parallel universe


能否與你  再重寫

neng fou yu ni   zai zhong xie

Maybe we could rewrite our story



 

若與你  再遇見

ruo yu ni   zai yu jian

If you and I were to meet again
  

能否與你  再重寫

neng fou yu ni   zai zhong xie

Could we rewrite our story once again?


 

思念的夢魘  每天每夜  睜眼閉眼  都對我懲戒

si nian de meng yan   mei tian mei ye   zheng yan bi yan   dou dui wo cheng jie

I’m haunted by my thoughts of you, I’m chastised by them day and night

但我努力對抗失望  不讓自己被吞滅

dan wo nu li dui kang shi wang   bu rang zi ji bei tun mie

But I try my best to fight against the disappointments, not allowing them to devour me

 

我最後的信念

wo zui hou de xin nian

My last string of hope


是若與你  再遇見

shi ruo yu ni   zai yu jian

Is if you and I were to meet again


在平行的世界

zai ping hang de shi jie

In that parallel universe
 

能否與你

neng fou yu ni

Maybe we could

 

我最後的信念

wo zui hou de xin nian

My last string of hope 

是若與你  再遇見

shi ruo yu ni   zai yu jian

Is if you and I were to meet again


在平行的世界

zai ping hang de shi jie

In that parallel universe

能否與你  再重寫

neng fou yu ni   zai zhong xie

Maybe we could rewrite our story

 

最後的信念

zui hou de xin nian

Last string of hope

就在那平行的世界

jiu zai na ping hang de shi jie

Is in that parallel universe

%d bloggers like this: