N8PM-Bi Er De Ge N8PM-比尔的歌 Lyrics Pinyin And English Translation By Bomb比尔

Bomb比尔 – N8PM-比尔的歌 N8PM-Bi Er De Ge Lyrics Pinyin And English Translation

作词:Bomb 比尔/陈明轩

作曲:Bomb 比尔

 

海风吹啊怎麼吹乱你发线

hai feng chui a zen me chui luan ni fa xian

How the sea wind blows and messes up your hairline

逆风追若能触摸你的裙边

ni feng zhui ruo neng chu mo ni de qun bian

If I can touch your skirt against the wind

你说是风太猛烈

ni shuo shi feng tai meng lie

You said the wind is too strong

才让我们这麼久都没见面

cai rang wo men zhe me jiu dou mei jian mian

That’s why we haven’t seen each other for so long

现在只能say goodbye

xian zai zhi neng say goodbye

Now we can only say goodbye

say goodnight

 

在没有你的夜晚

zai mei you ni de ye wan

In the night without you

我又梦见你今晚

wo you meng jian ni jin wan

I dream of you again tonight

如此熟悉的浪漫

ru ci shu xi de lang man

Such a familiar romance

天空下著小雨我和你慢慢的在靠近

tian kong xia zhe xiao yu wo he ni man man de zai kao jin

The sky is drizzling and you and I are slowly getting closer

你我之间的剧情

ni wo zhi jian de ju qing

The drama between you and me

让我有点不清醒

rang wo you dian bu qing xing

I’m a little unconscious

轻轻贴近你的耳朵感受你的温热

qing qing tie jin ni de er duo gan shou ni de wen re

I feel the warmth of your ear

心跳燃烧著掉落

xin tiao ran shao zhe diao luo

My heart is burning and falling

忘记呼吸我失了火

wang ji hu xi wo shi le huo

I forget to breathe, I lose my fire

海风吹啊怎麼吹乱你发线

hai feng chui a zen me chui luan ni fa xian

The sea breeze blows and blows your hairline

逆风追若能触摸你的裙边

ni feng zhui ruo neng chu mo ni de qun bian

If I can touch your skirt against the wind

你说是风太猛烈

ni shuo shi feng tai meng lie

You said the wind is too strong

才让我们这麼久都没见面

cai rang wo men zhe me jiu dou mei jian mian

That’s why we haven’t seen each other for so long

现在只能say goodbye

xian zai zhi neng say goodbye

Now I can only say goodbye

say goodnight

在没有你的夜晚

zai mei you ni de ye wan

In the night without you

我又梦见你今晚

wo you meng jian ni jin wan

I dream of you again tonight

如此熟悉的浪漫

ru ci shu xi de lang man

Such a familiar romance

随著今晚

sui zhe jin wan

With the night

醉人温柔的风

zui ren wen rou de feng

The intoxicating and gentle wind

我的心都随著风全被你俘获

wo de xin dou sui zhe feng quan bei ni fu huo

My heart is captured by you with the wind

心事汹涌

xin shi xiong yong

My heart is raging

坠入你的爱河

zhui ru ni de ai he

Falling in love with you

月亮爱著日落也会有结果

yue liang ai zhe ri luo ye hui you jie guo

The moon is in love with the sunset and it will come to fruition

海风吹啊怎麼吹乱你发线

hai feng chui a zen me chui luan ni fa xian

The sea breeze is blowing and messing up your hairline

逆风追若能触摸你的裙边

ni feng zhui ruo neng chu mo ni de qun bian

If I can touch your skirt against the wind

你说是风太猛烈

ni shuo shi feng tai meng lie

You said the wind is too strong

才让我们这麼久都没见面

cai rang wo men zhe me jiu dou mei jian mian

That’s why we haven’t seen each other for so long

现在只能say goodbye

xian zai zhi neng say goodbye

Now we can only say goodbye

say goodnight

在没有你的夜晚

zai mei you ni de ye wan

In the night without you

我又梦见你今晚

wo you meng jian ni jin wan

I dream of you again tonight

如此熟悉的浪漫

ru ci shu xi de lang man

Such a familiar romance

随著今晚

sui zhe jin wan

With the night

醉人温柔的风

zui ren wen rou de feng

The intoxicating and gentle wind

我的心都随著风全被你俘获

wo de xin dou sui zhe feng quan bei ni fu huo

My heart is captured by you with the wind

心事汹涌

xin shi xiong yong

My heart is raging

坠入你的爱河

zhui ru ni de ai he

Falling in love with you

月亮爱著日落也会有结果

yue liang ai zhe ri luo ye hui you jie guo

The moon is in love with the sunset and it will come to fruition

%d bloggers like this: