Bomb比尔 – N8PM-比尔的歌 N8PM-Bi Er De Ge Lyrics Pinyin And English Translation
作词:Bomb 比尔/陈明轩
作曲:Bomb 比尔
海风吹啊怎麼吹乱你发线
hai feng chui a zen me chui luan ni fa xian
How the sea wind blows and messes up your hairline
逆风追若能触摸你的裙边
ni feng zhui ruo neng chu mo ni de qun bian
If I can touch your skirt against the wind
你说是风太猛烈
ni shuo shi feng tai meng lie
You said the wind is too strong
才让我们这麼久都没见面
cai rang wo men zhe me jiu dou mei jian mian
That’s why we haven’t seen each other for so long
现在只能say goodbye
xian zai zhi neng say goodbye
Now we can only say goodbye
say goodnight
在没有你的夜晚
zai mei you ni de ye wan
In the night without you
我又梦见你今晚
wo you meng jian ni jin wan
I dream of you again tonight
如此熟悉的浪漫
ru ci shu xi de lang man
Such a familiar romance
天空下著小雨我和你慢慢的在靠近
tian kong xia zhe xiao yu wo he ni man man de zai kao jin
The sky is drizzling and you and I are slowly getting closer
你我之间的剧情
ni wo zhi jian de ju qing
The drama between you and me
让我有点不清醒
rang wo you dian bu qing xing
I’m a little unconscious
轻轻贴近你的耳朵感受你的温热
qing qing tie jin ni de er duo gan shou ni de wen re
I feel the warmth of your ear
心跳燃烧著掉落
xin tiao ran shao zhe diao luo
My heart is burning and falling
忘记呼吸我失了火
wang ji hu xi wo shi le huo
I forget to breathe, I lose my fire
海风吹啊怎麼吹乱你发线
hai feng chui a zen me chui luan ni fa xian
The sea breeze blows and blows your hairline
逆风追若能触摸你的裙边
ni feng zhui ruo neng chu mo ni de qun bian
If I can touch your skirt against the wind
你说是风太猛烈
ni shuo shi feng tai meng lie
You said the wind is too strong
才让我们这麼久都没见面
cai rang wo men zhe me jiu dou mei jian mian
That’s why we haven’t seen each other for so long
现在只能say goodbye
xian zai zhi neng say goodbye
Now I can only say goodbye
say goodnight
在没有你的夜晚
zai mei you ni de ye wan
In the night without you
我又梦见你今晚
wo you meng jian ni jin wan
I dream of you again tonight
如此熟悉的浪漫
ru ci shu xi de lang man
Such a familiar romance
随著今晚
sui zhe jin wan
With the night
醉人温柔的风
zui ren wen rou de feng
The intoxicating and gentle wind
我的心都随著风全被你俘获
wo de xin dou sui zhe feng quan bei ni fu huo
My heart is captured by you with the wind
心事汹涌
xin shi xiong yong
My heart is raging
坠入你的爱河
zhui ru ni de ai he
Falling in love with you
月亮爱著日落也会有结果
yue liang ai zhe ri luo ye hui you jie guo
The moon is in love with the sunset and it will come to fruition
海风吹啊怎麼吹乱你发线
hai feng chui a zen me chui luan ni fa xian
The sea breeze is blowing and messing up your hairline
逆风追若能触摸你的裙边
ni feng zhui ruo neng chu mo ni de qun bian
If I can touch your skirt against the wind
你说是风太猛烈
ni shuo shi feng tai meng lie
You said the wind is too strong
才让我们这麼久都没见面
cai rang wo men zhe me jiu dou mei jian mian
That’s why we haven’t seen each other for so long
现在只能say goodbye
xian zai zhi neng say goodbye
Now we can only say goodbye
say goodnight
在没有你的夜晚
zai mei you ni de ye wan
In the night without you
我又梦见你今晚
wo you meng jian ni jin wan
I dream of you again tonight
如此熟悉的浪漫
ru ci shu xi de lang man
Such a familiar romance
随著今晚
sui zhe jin wan
With the night
醉人温柔的风
zui ren wen rou de feng
The intoxicating and gentle wind
我的心都随著风全被你俘获
wo de xin dou sui zhe feng quan bei ni fu huo
My heart is captured by you with the wind
心事汹涌
xin shi xiong yong
My heart is raging
坠入你的爱河
zhui ru ni de ai he
Falling in love with you
月亮爱著日落也会有结果
yue liang ai zhe ri luo ye hui you jie guo
The moon is in love with the sunset and it will come to fruition