蓝心羽 Lan Xin Yu – 突然一场雨 Tu Ran Yi Chang Yu Lyrics Pinyin 拼音歌词 And English Translation
词:唐棣
曲:黄愚人
突然一场雨
tu ran yi chang yu
Suddenly a rain
浇透我思绪
jiao tou wo si xu
Drenching my thoughts
潮湿的空气
chao shi de kong qi
The humid air
让思念漫溢
rang si nian man yi
Let the thoughts overflow
每一次下雨就会想到你
mei yi ci xia yu jiu hui xiang dao ni
Every time it rains, I think of you
莫名的思念找不到原因
mo ming de si nian zhao bu dao yuan yin
I can’t find the reason for the unexplained thoughts
思念的缝隙
si nian de feng xi
The cracks of my thoughts
被雨水渗透进去
bei yu shui shen tou jin qu
The rain penetrates
相遇太短
xiang yu tai duan
The encounter is too short
你还能否记得起
ni hai neng fou ji de qi
Can you still remember
对你来说
dui ni lai shuo
To you
我是不是也像场雨
wo shi bu shi ye xiang chang yu
Am I also like a rain
匆匆降临
cong cong jiang lin
Coming in a hurry
又匆匆离去
you cong cong li qu
Leaving in a hurry
经过你的发梢
jing guo ni de fa shao
Passing through your hair
绕过脸庞的一滴
rao guo lian pang de yi di
A drop around your face
那是不是我们
na shi bu shi wo men
Is that our
最近的距离
zui jin de ju li
The closest distance
突然一场雨
tu ran yi chang yu
Suddenly a rain
浇透我思绪
jiao tou wo si xu
Pouring through my thoughts
潮湿的空气
chao shi de kong qi
The humid air
让思念漫溢
rang si nian man yi
Let the thoughts overflow
爱情的定律
ai qing de ding lu
The law of love
要怎么说明
yao zen me shuo ming
How to explain
爱上你心里
ai shang ni xin li
In love with your heart
却下了场雨
que xia le chang yu
But it’s raining
都怪这场雨
dou guai zhe chang yu
I blame this rain
太让我著迷
tai rang wo zhe mi
I’m too enchanted
潮湿的低语
chao shi de di yu
Wet whispers
思念怎传递
si nian zen chuan di
How can I convey my thoughts
我翻来覆去
wo fan lai fu qu
I toss and turn
雨断断续续
yu duan duan xu xu
The rain is intermittent
就让雨浇透
jiu rang yu jiao tou
Just let the rain drench me
心跳的频率
xin tiao de pin lu
The frequency of heartbeat
思念的缝隙
si nian de feng xi
The cracks of my thoughts
被雨水渗透进去
bei yu shui shen tou jin qu
The rain penetrates
相遇太短
xiang yu tai duan
The encounter is too short
你还能否记得起
ni hai neng fou ji de qi
Can you still remember
对你来说
dui ni lai shuo
To you
我是不是也像场雨
wo shi bu shi ye xiang chang yu
Am I also like a rain
匆匆降临
cong cong jiang lin
Coming in a hurry
又匆匆离去
you cong cong li qu
Leaving in a hurry
经过你的发梢
jing guo ni de fa shao
Passing through your hair
绕过脸庞的一滴
rao guo lian pang de yi di
A drop around your face
那是不是我们
na shi bu shi wo men
Is that our
最近的距离
zui jin de ju li
The closest distance
突然一场雨
tu ran yi chang yu
Suddenly a rain
浇透我思绪
jiao tou wo si xu
Pouring through my thoughts
潮湿的空气
chao shi de kong qi
The humid air
让思念漫溢
rang si nian man yi
Let the thoughts overflow
爱情的定律
ai qing de ding lu
The law of love
要怎么说明
yao zen me shuo ming
How to explain
爱上你心里
ai shang ni xin li
In love with your heart
却下了场雨
que xia le chang yu
But it’s raining
都怪这场雨
dou guai zhe chang yu
I blame this rain
太让我著迷
tai rang wo zhe mi
I’m too enchanted
潮湿的低语
chao shi de di yu
Wet whispers
思念怎传递
si nian zen chuan di
How can I convey my thoughts
我翻来覆去
wo fan lai fu qu
I toss and turn
雨断断续续
yu duan duan xu xu
The rain is intermittent
就让雨浇透
jiu rang yu jiao tou
Just let the rain drench me
心跳的频率
xin tiao de pin lu
The frequency of heartbeat
突然一场雨
tu ran yi chang yu
Suddenly a rain
浇透我思绪
jiao tou wo si xu
Pouring over my thoughts
潮湿的空气
chao shi de kong qi
The humid air
让思念漫溢
rang si nian man yi
Let the thoughts overflow
爱情的定律
ai qing de ding lu
The laws of love
要怎么说明
yao zen me shuo ming
How to explain
爱上你心里
ai shang ni xin li
In love with your heart
却下了场雨
que xia le chang yu
But it’s raining
都怪这场雨
dou guai zhe chang yu
I blame this rain
太让我著迷
tai rang wo zhe mi
I’m too enchanted
潮湿的低语
chao shi de di yu
Wet whispers
思念怎传递
si nian zen chuan di
How can I convey my thoughts
我翻来覆去
wo fan lai fu qu
I toss and turn
雨断断续续
yu duan duan xu xu
The rain is intermittent
就让雨浇透
jiu rang yu jiao tou
Just let the rain drench me
心跳的频率
xin tiao de pin lu
The frequency of my heartbeat