Ye Qiang Wei Lyrics Pinyin 野蔷薇拼音歌词 And English Translation By 戴佩妮 Penny Tai

戴佩妮 Penny Tai – 野蔷薇 Ye Qiang Wei Lyrics Pinyin 拼音歌词 And English Translation

作词:戴佩妮

作曲:戴佩妮

风说的对 就放心让它吹干我的泪

feng shuo de dui  jiu fang xin rang ta chui gan wo de lei

The wind is right, just let it dry my tears

别后退 倔强的自卑一碰就会碎

bie hou tui  jue qiang de zi bei yi peng jiu hui sui

Don’t back away from a stubborn inferiority complex that will break at the touch

 

而你说的都对 有些人不是你想像中的完美

er ni shuo de dou dui  you xie ren bu shi ni xiang xiang zhong de wan mei

And you’re right, some people aren’t as perfect as you think they are

但没所谓 随之而绽放就不怕天太黑

dan mei suo wei  sui zhi er zhan fang jiu bu pa tian tai hei

But it doesn’t matter, if you bloom with it, you won’t be afraid of the darkness

 

我是一朵为爱永远不低头的蔷薇

wo shi yi duo wei ai yong yuan bu di tou de qiang wei

I am a rose that never bows down for love

任自由纷飞点缀了我 整个城市的灰

ren zi you fen fei dian zhui le wo  zheng ge cheng shi de hui

Let freedom fly and decorate my whole city with gray

勇敢走出路的迂回 默读了眼泪

yong gan zou chu lu de yu hui  mo du le yan lei

I’m a rose that never gives up for love

让悲伤破晓瞬间 因我而美

rang bei shang po xiao shun jian  yin wo er mei

Let sadness break through the dawn moment because I am beautiful

 

我像是一朵被爱洗涤后盛开的蔷薇

wo xiang shi yi duo bei ai xi di hou sheng kai de qiang wei

I am like a rose that blooms after being washed by love

任坚固柔情保卫了我 不被原谅的罪

ren jian gu rou qing bao wei le wo  bu bei yuan liang de zui

Let the strong tenderness defend my unforgiven sins

穿越冷暖躲过夜坠 燃烧了卑微

chuan yue leng nuan duo guo ye zhui  ran shao le bei wei

Through the warmth and cold to escape the night fall and burn the humble

让日光骄傲洒在我的背 看不见花萎

rang ri guang jiao ao sa zai wo de bei  kan bu jian hua wei

Let the daylight proudly spill on my back and not see the flower wilt

 

 

而你说的都对 有些人不是你想像中的完美

er ni shuo de dou dui  you xie ren bu shi ni xiang xiang zhong de wan mei

And you’re right, some people aren’t as perfect as you think they are

但没所谓 随之而绽放就不怕天太黑

dan mei suo wei  sui zhi er zhan fang jiu bu pa tian tai hei

But it doesn’t matter, if you bloom with it, you won’t be afraid of the darkness

 

我是一朵为爱永远不低头的蔷薇

wo shi yi duo wei ai yong yuan bu di tou de qiang wei

I am a rose that never bows down for love

任自由纷飞点缀了我 整个城市的灰

ren zi you fen fei dian zhui le wo  zheng ge cheng shi de hui

Let freedom fly and decorate my whole city with gray

勇敢走出路的迂回 默读了眼泪

yong gan zou chu lu de yu hui  mo du le yan lei

I’m a rose that never gives up for love

让悲伤破晓瞬间 因我而美

rang bei shang po xiao shun jian  yin wo er mei

Let sadness break through the dawn moment because I am beautiful

 

我像是一朵被爱洗涤后盛开的蔷薇

wo xiang shi yi duo bei ai xi di hou sheng kai de qiang wei

I am like a rose that blooms after being washed by love

任坚固柔情保卫了我 不被原谅的罪

ren jian gu rou qing bao wei le wo  bu bei yuan liang de zui

Let the strong tenderness defend my unforgiven sins

穿越冷暖躲过夜坠 燃烧了卑微

chuan yue leng nuan duo guo ye zhui  ran shao le bei wei

Through the warmth and cold to escape the night fall and burn the humble

让日光骄傲洒在我的背 看不见花萎

rang ri guang jiao ao sa zai wo de bei  kan bu jian hua wei

Let the daylight proudly spill on my back and not see the flower wilt

 

 

用力撑开双臂 安心闭上眼 握住你的慈悲

yong li cheng kai shuang bi  an xin bi shang yan  wo zhu ni de ci bei

Open my arms with strength, close my eyes with peace, and hold your mercy

梦因你而无畏 就算全世界都与我作对

meng yin ni er wu wei  jiu suan quan shi jie dou yu wo zuo dui

Dreams are fearless because of you Even if the world is against me

 

我是一朵为爱永远不低头的蔷薇

wo shi yi duo wei ai yong yuan bu di tou de qiang wei

I am a rose that never bows down for love

任自由纷飞点缀了我 整个城市的灰

ren zi you fen fei dian zhui le wo  zheng ge cheng shi de hui

Let freedom fly and decorate my whole city with gray

勇敢走出路的迂回 默读了眼泪

yong gan zou chu lu de yu hui  mo du le yan lei

I’m a rose that never gives up for love

让悲伤破晓瞬间 因我而美

rang bei shang po xiao shun jian  yin wo er mei

Let sadness break through the dawn moment because I am beautiful

 

我像是一朵被爱洗涤后盛开的蔷薇

wo xiang shi yi duo bei ai xi di hou sheng kai de qiang wei

I am like a rose that blooms after being washed by love

任坚固柔情保卫了我 不被原谅的罪

ren jian gu rou qing bao wei le wo  bu bei yuan liang de zui

Let the strong tenderness defend my unforgiven sins

穿越冷暖躲过夜坠 燃烧了卑微

chuan yue leng nuan duo guo ye zhui  ran shao le bei wei

Through the warmth and cold to escape the night fall and burn the humble

让日光骄傲洒在我的背 看不见花萎

rang ri guang jiao ao sa zai wo de bei  kan bu jian hua wei

Let the daylight proudly spill on my back and not see the flower wilt

 

因我而美 我是野蔷薇

yin wo er mei  wo shi ye qiang wei

I am beautiful because of me. I am a wild rose

%d bloggers like this: