Bie Wu Suo Ai Lyrics Pinyin 别无所爱歌词拼音 And English Translation By 袁小葳 / KyL3
作词Lyricist:未子夫
作曲Composer:盛晓萌
后来我本想边走边爱
hou lai wo ben xiang bian zou bian ai
In the end, I wanted to love while walking,
但你挡住了人山人海
dan ni dang zhu le ren shan ren hai
But you blocked me amidst the crowd.
你像尘埃般无处不在
ni xiang chen ai ban wu chu bu zai
You were like dust, omnipresent,
我除了你以外别无所爱
wo chu le ni yi wai bie wu suo ai
Apart from you, I had no other love.
我想用离开来证明被爱
wo xiang yong li kai lai zheng ming bei ai
I thought of using departure to prove being loved,
却正中了你的下怀
que zheng zhong le ni de xia huai
But it played right into your hands.
你无意责怪不理也不睬
ni wu yi ze guai bu li ye bu cai
You didn’t intend to blame or ignore,
沉默做最后的交代
chen mo zuo zui hou de jiao dai
Silence was your final explanation.
我只算你的阶段性依赖
wo zhi suan ni de jie duan xing yi lai
I was merely a temporary dependence,
不过是可有可无的存在
bu guo shi ke you ke wu de cun zai
An existence that could be there or not.
我知道你不是无声的海
wo zhi dao ni bu shi wu sheng de hai
I know you’re not a silent sea,
只是不再为我澎湃
zhi shi bu zai wei wo peng pai
But you no longer surge for me.
后来我本想边走边爱
hou lai wo ben xiang bian zou bian ai
In the end, I wanted to love while walking,
但你挡住了人山人海
dan ni dang zhu le ren shan ren hai
But you blocked me amidst the crowd.
你像尘埃般无处不在
ni xiang chen ai ban wu chu bu zai
You were like dust, omnipresent,
我除你以外别无所爱
wo chu ni yi wai bie wu suo ai
Apart from you, I had no other love.
后来我还是没走出来
hou lai wo hai shi mei zou chu lai
In the end, I still couldn’t break free,
学你的习惯还是没改
xue ni de xi guan hai shi mei gai
I haven’t changed, imitating your habits.
我们曾许过彼此未来
wo men ceng xu guo bi ci wei lai
We once promised each other a future,
没得到偏爱却反受其害
mei de dao pian ai que fan shou qi hai
But instead of favor, I suffered harm.
后来我本想边走边爱
hou lai wo ben xiang bian zou bian ai
In the end, I wanted to love while walking,
但你挡住了人山人海
dan ni dang zhu le ren shan ren hai
But you blocked me amidst the crowd.
你像尘埃般无处不在
ni xiang chen ai ban wu chu bu zai
You were like dust, omnipresent,
我除了你以外别无所爱
wo chu le ni yi wai bie wu suo ai
Apart from you, I had no other love.
我想用离开来证明被爱
wo xiang yong li kai lai zheng ming bei ai
I thought of using departure to prove being loved,
却正中了你的下怀
que zheng zhong le ni de xia huai
But it played right into your hands.
你无意责怪不理也不睬
ni wu yi ze guai bu li ye bu cai
You didn’t intend to blame or ignore,
沉默做最后的交代
chen mo zuo zui hou de jiao dai
Silence was your final explanation.
我只算你的阶段性依赖
wo zhi suan ni de jie duan xing yi lai
I was merely a temporary dependence,
不过是可有可无的存在
bu guo shi ke you ke wu de cun zai
An existence that could be there or not.
我知道你不是无声的海
wo zhi dao ni bu shi wu sheng de hai
I know you’re not a silent sea,
只是不再为我澎湃
zhi shi bu zai wei wo peng pai
But you no longer surge for me.
后来我本想边走边爱
hou lai wo ben xiang bian zou bian ai
In the end, I wanted to love while walking,
但你挡住了人山人海
dan ni dang zhu le ren shan ren hai
But you blocked me amidst the crowd.
你像尘埃般无处不在
ni xiang chen ai ban wu chu bu zai
You were like dust, omnipresent,
我除你以外别无所爱
wo chu ni yi wai bie wu suo ai
Apart from you, I had no other love.
后来我还是没走出来
hou lai wo hai shi mei zou chu lai
In the end, I still couldn’t break free,
学你的习惯还是没改
xue ni de xi guan hai shi mei gai
I haven’t changed, imitating your habits.
我们曾许过彼此未来
wo men ceng xu guo bi ci wei lai
We once promised each other a future.