Xiao Shi Hou Lyrics Pinyin 小时候歌词拼音 And English Translation By Zhang Miao Ge 张妙格
作词:徐重来
作曲:鹿柯的宁叔
小时候翻不过的山坡
xiao shi hou fan bu guo de shan po
The hills I couldn’t climb when I was young
已被翻越一座座
yi bei fan yue yi zuo zuo
Have been conquered one by one
那时天大的事
na shi tian da de shi
What used to be a big deal
如今已算不得什么
ru jin yi suan bu de shi me
Now means nothing at all
谁家院墙上粉刷的标语
shui jia yuan qiang shang fen shua de biao yu
The slogans painted on the walls of homes
在长大后变得斑驳
zai zhang da hou bian de ban bo
Have become faded as I grew up
戏台上人群不再熙攘着
xi tai shang ren qun bu zai xi rang zhe
The crowd on the stage is no longer bustling
荒草是岁月来过
huang cao shi sui yue lai guo
The overgrown weeds mark the passage of time
街道比从前冷清了许多
jie dao bi cong qian leng qing le xu duo
The streets are much quieter than before
转角卖冰糕的阿婆
zhuan jiao mai bing gao de a po
The old lady selling ice cream on the corner
还推着那辆旧旧的小车
hai tui zhe na liang jiu jiu de xiao che
Still pushes her old cart
只是时过境迁没力气再吆喝
zhi shi shi guo jing qian mei li qi zai yao he
But time has passed, and she no longer has the energy to shout
小时候翻不过的山坡
xiao shi hou fan bu guo de shan po
The hills I couldn’t climb when I was young
已被翻越一座座
yi bei fan yue yi zuo zuo
Have been conquered one by one
那时天大的事
na shi tian da de shi
What used to be a big deal
如今已算不得什么
ru jin yi suan bu de shi me
Now means nothing at all
长大后有多想回到这
zhang da hou you duo xiang hui dao zhe
How much I long to return to those days of growing up
却发现原来已回不去了
que fa xian yuan lai yi hui bu qu le
Only to find that I can’t go back
时间不等我去远方的火车
shi jian bu deng wo qu yuan fang de huo che
Time doesn’t wait for me to catch the distant train
也没有等我
ye mei you deng wo
It didn’t wait for me either
翻修的公路新通了汽车
fan xiu de gong lu xin tong le qi che
The renovated roads are now filled with cars
归家的人不再颠簸
gui jia de ren bu zai dian bo
And the journey home is no longer bumpy
柏树这些年栽满沿河
bai shu zhe xie nian zai man yan he
The cypress trees have been planted along the river over the years
凌乱的电线穿过
ling luan de dian xian chuan guo
Messy power lines run through them
到傍晚升起烟火
dao bang wan sheng qi yan huo
Fireworks light up the sky in the evening
家家有饭香飘过
jia jia you fan xiang piao guo
The aroma of home-cooked meals fills the air
才发现春联已经褪色
cai fa xian chun lian yi jing tui se
Only then do I realize that the Spring Festival couplets have faded
邻居家的阿黄它还认得我
lin ju jia de a huang ta hai ren de wo
The neighbor’s dog, Ah Huang, still recognizes me
尾巴沉重地摇晃着
wei ba chen zhong di yao huang zhe
Its tail wags heavily
儿时最要好的伙伴
er shi zui yao hao de huo ban
My childhood best friend
好多年没见过
hao duo nian mei jian guo
Whom I haven’t seen in years
水泥从矮墙上脱落
shui ni cong ai qiang shang tuo luo
Cement peels off the low walls
扬起了灰尘的木桌
yang qi le hui chen de mu zhuo
And a dusty wooden table is lifted up
灶台下劈里啪啦
zao tai xia pi li pa la
Sounds of crackling come from the stove
燃烧着柴禾
ran shao zhe chai he
As firewood burns
只有爷爷不在了
zhi you ye ye bu zai le
Only Grandpa is no longer here
小时候翻不过的山坡
xiao shi hou fan bu guo de shan po
The hills I couldn’t climb when I was young
已被翻越一座座
yi bei fan yue yi zuo zuo
Have been conquered one by one
那时天大的事
na shi tian da de shi
What used to be a big deal
如今已算不得什么
ru jin yi suan bu de shi me
Now means nothing at all
长大后有多想回到这
zhang da hou you duo xiang hui dao zhe
How much I long to return to those days of growing up
却发现原来已回不去了
que fa xian yuan lai yi hui bu qu le
Only to find that I can’t go back
时间不等我
shi jian bu deng wo
Time doesn’t wait for me
爷爷你也没有等我
ye ye ni ye mei you deng wo
Even you, Grandpa, didn’t wait for me
小时候翻不过的山坡
xiao shi hou fan bu guo de shan po
The hills I couldn’t climb when I was young
已被翻越一座座
yi bei fan yue yi zuo zuo
Have been conquered one by one
那时天大的事
na shi tian da de shi
What used to be a big deal
如今已算不得什么
ru jin yi suan bu de shi me
Now means nothing at all