Wei Guang Hai Yang 微光海洋 By Zhou Shen 周深 Pinyin Lyrics And English Translation 

周深 Zhou Shen – 微光海洋 Wei Guang Hai Yang Pinyin Lyrics And English Translation

王者榮耀 大喬孫策英雄主打歌

作詞:RIO(Ryota Kawamura)/Haruka Sakai/謝喬翰

作曲:RIO(Ryota Kawamura)/Haruka Sakai

 

向 日出的方向

xiang  ri chu de fang xiang

Looking towards the sunrise.

遠遠地眺望

yuan yuan di tiao wang

From afar.

告別了海港 揚起了帆

gao bie le hai gang  yang qi le fan

Say goodbye to the harbor and raise the sails.

我就要啓航

wo jiu yao qi hang

I’m about to sail.

面向朝陽淡淡的金黃

mian xiang chao yang dan dan de jin huang

Facing the sun. The golden color

將你暈染

jiang ni yun ran

Smudge you.

 

如詩畫的模樣

ru shi hua de mo yang

Like poetry and painting.

用心聽潮汐的呼喚

yong xin ting chao xi de hu huan

Listen to the tides.

穿越了狂風和駭浪

chuan yue le kuang feng he hai lang

Through the wind and the waves.

迷航的旅途太漫長

mi hang de lu tu tai man zhang

The trek was too long.

你站在礁岸

ni zhan zai jiao an

You’re standing on the reef.

手中那盞飄渺微光

shou zhong na zhan piao miao wei guang

The misty glimmer in your hand

暗夜的希望

an ye de xi wang

The hope of the night

 

想化作天空 化作海洋

xiang hua zuo tian kong  hua zuo hai yang

Want to turn into the sky into the ocean

帶你去任何地方

dai ni qu ren he di fang

Take you anywhere.

守護著你

shou hu zhe ni

Watching over you.

不管世界變成什麼樣

bu guan shi jie bian cheng shi me yang

No matter what the world becomes,

 

想化作飛鳥 化作驕陽

xiang hua zuo fei niao  hua zuo jiao yang

Want to turn into a bird into a sun

為你指引著方向

wei ni zhi yin zhe fang xiang

To show you the way.

愛的牽絆

ai de qian ban

The bond of love

成為照亮彼此的光

cheng wei zhao liang bi ci de guang

Become the light that illuminates each other

 

啦 啦 啦 守護著

la  la  la  shou hu zhe

La La La guard

啦 啦 啦 不用害怕

la  la  la  bu yong hai pa

La La La don’t be afraid

啦 啦 啦 守護著

la  la  la  shou hu zhe

La La La guard

啦 啦 啦 無畏吧

la  la  la  wu wei ba

La La La fearless

 

在 無際的海上

zai  wu ji de hai shang

In the boundless sea

迷霧中遊蕩

mi wu zhong you dang

Wandering in the fog

而你用溫柔撫平迷惘

er ni yong wen rou fu ping mi wang

And you heal my confusion with tenderness

皎潔的月光

jiao jie de yue guang

Bright moonlight

灑落甲板纖弱的肩膀

sa luo jia ban xian ruo de jian bang

Spilled the delicate shoulders of the deck.

獨自承擔

du zi cheng dan

carry alone.

太多隱忍不甘

tai duo yin ren bu gan

Too much to bear unwilling

 

用心聽潮汐的呼喚

yong xin ting chao xi de hu huan

Listen to the tides.

風中暗藏著你的呼喚

feng zhong an cang zhe ni de hu huan

Your call is hidden in the wind

穿過了驚濤和駭浪

chuan guo le jing tao he hai lang

Through the waves and the waves.

迷航的旅途太漫長

mi hang de lu tu tai man zhang

The trek was too long.

你站在礁岸

ni zhan zai jiao an

You’re standing on the reef.

手中那盞飄渺微光

shou zhong na zhan piao miao wei guang

The misty glimmer in your hand

暗夜的希望

an ye de xi wang

The hope of the night

 

想化作天空 化作海洋

xiang hua zuo tian kong  hua zuo hai yang

Want to turn into the sky into the ocean

帶你去任何地方

dai ni qu ren he di fang

Take you anywhere.

守護著你

shou hu zhe ni

Watching over you.

不管世界變成什麼樣

bu guan shi jie bian cheng shi me yang

No matter what the world becomes,

 

想化作飛鳥 化作驕陽

xiang hua zuo fei niao  hua zuo jiao yang

Want to turn into a bird into a sun

為你指引著方向

wei ni zhi yin zhe fang xiang

To show you the way.

愛的牽絆

ai de qian ban

The bond of love

成為照亮彼此的光

cheng wei zhao liang bi ci de guang

Become the light that illuminates each other

 

清澈眼神 透出那份倔強

qing che yan shen  tou chu na fen jue qiang

Clear eyes show that stubborn

傳遞給我無盡的力量

chuan di gei wo wu jin de li liang

Give me endless power.

乘風浪飛躍過阻礙

cheng feng lang fei yue guo zu ai

Take the wind and waves over the obstacles

在一起和命運對抗

zai yi qi he ming yun dui kang

Together against fate.

 

手中溫暖驅散 夜的極寒

shou zhong wen nuan qu san  ye de ji han

Warm hands dispel the cold of the night

你在身旁讓我 不再迷茫

ni zai shen pang rang wo  bu zai mi mang

You’re around to stop me from being confused.

逆風扶搖而上

ni feng fu yao er shang

Swinging up against the wind

勇敢向前方

yong gan xiang qian fang

Be brave to the front

 

想化作天空化作海洋

xiang hua zuo tian kong hua zuo hai yang

Want to turn into the sky into the ocean

帶你去任何地方

dai ni qu ren he di fang

Take you anywhere.

守護著你

shou hu zhe ni

Watching over you.

不管世界變成什麼樣

bu guan shi jie bian cheng shi me yang

No matter what the world becomes,

 

想化作飛鳥化作驕陽

xiang hua zuo fei niao hua zuo jiao yang

Want to turn into a bird into a sun

為你指引著方向

wei ni zhi yin zhe fang xiang

To show you the way.

愛的牽絆衝破了黑暗

ai de qian ban chong po le hei an

The bond of love breaks through the darkness

 

想化作天空 化作海洋

xiang hua zuo tian kong  hua zuo hai yang

Want to turn into the sky into the ocean

帶你去任何地方

dai ni qu ren he di fang

Take you anywhere.

守護著你

shou hu zhe ni

Watching over you.

不管世界變成什麼樣

bu guan shi jie bian cheng shi me yang

No matter what the world becomes,

 

想化作飛鳥 化作驕陽

xiang hua zuo fei niao  hua zuo jiao yang

Want to turn into a bird into a sun

為你指引著方向

wei ni zhi yin zhe fang xiang

To show you the way.

愛的牽絆

ai de qian ban

The bond of love

成為照亮彼此的光

cheng wei zhao liang bi ci de guang

Become the light that illuminates each other

 

啦 啦 啦 守護著

la  la  la  shou hu zhe

La La La guard

啦 啦 啦 不用害怕

la  la  la  bu yong hai pa

La La La don’t be afraid

啦 啦 啦 守護著

la  la  la  shou hu zhe

La La La guard

啦 啦 啦 無畏吧

la  la  la  wu wei ba

La La La fearless

%d bloggers like this: