Guan Yu Gu Du Wo Xiang Shuo De Hua 關於孤獨我想說的話 By 隔壁老樊 Pinyin Lyrics And English Translation

隔壁老樊 Ge Bi Lao Fan – 關於孤獨我想說的話 Guan Yu Gu Du Wo Xiang Shuo De Hua Pinyin Lyrics And English Translation

作詞:隔壁老樊
作曲:隔壁老樊
編曲:閆津

我一個人走夜路回家

wo yi ge ren zou ye lu hui jia

I walk home alone at night.

一個人醉倒在沙發

yi ge ren zui dao zai sha fa

I am drunk on the couch

我一個人的時候

wo yi ge ren de shi hou

When I was alone,

也偶爾和自己說說話

ye ou er he zi ji shuo shuo hua

And occasionally talk to yourself.

我一個人也害怕

wo yi ge ren ye hai pa

I’m afraid to be alone.

我把床頭擺滿了娃娃

wo ba chuang tou bai man le wa wa

I filled my bed with dolls.

我怕我有一天我不知道

wo pa wo you yi tian wo bu zhi dao

I was afraid that one day I wouldn’t know.

哪裡才是我的家

na li cai shi wo de jia

Where is my home?

 

我在開了燈的床頭下

wo zai kai le deng de chuang tou xia

I’m laying on the bed with the lights on.

想問問自己的心啊

xiang wen wen zi ji de xin a

I want to know my heart.

是不是當初也不想

shi bu shi dang chu ye bu xiang

Did I really don’t want to

讓別人看自己的笑話

rang bie ren kan zi ji de xiao hua

Let others see my own jokes

我在拆散自己的謊話

wo zai chai san zi ji de huang hua

I’m breaking my own lie.

當初不應該說不愛她

dang chu bu ying gai shuo bu ai ta

I shouldn’t have said I didn’t love her.

如果我們真的有明天

ru guo wo men zhen de you ming tian

If we do have a tomorrow,

還不過是相愛相殺

hai bu guo shi xiang ai xiang sha

It’s just a matter of love and death.

 

我在開了燈的床頭下

wo zai kai le deng de chuang tou xia

I’m laying on the bed with the lights on.

想問問自己的心啊

xiang wen wen zi ji de xin a

I want to know my heart.

是不是當初也不想

shi bu shi dang chu ye bu xiang

Did I really don’t want to

讓別人看自己的笑話

rang bie ren kan zi ji de xiao hua

Let others see my own jokes

我在拆散自己的謊話

wo zai chai san zi ji de huang hua

I’m breaking my own lie.

當初不應該說不愛她

dang chu bu ying gai shuo bu ai ta

I shouldn’t have said I didn’t love her.

如果我們真的有明天

ru guo wo men zhen de you ming tian

If we do have a tomorrow,

還不過是相愛相殺

hai bu guo shi xiang ai xiang sha

It’s just a matter of love and death.

 

我一個人走夜路回家

wo yi ge ren zou ye lu hui jia

I walk home alone at night.

一個人醉倒在沙發

yi ge ren zui dao zai sha fa

I am drunk on the couch

我一個人的時候

wo yi ge ren de shi hou

When I was alone,

也偶爾和自己說說話

ye ou er he zi ji shuo shuo hua

And occasionally talk to yourself.

我一個人也害怕

wo yi ge ren ye hai pa

I’m afraid to be alone.

我把床頭擺滿了娃娃

wo ba chuang tou bai man le wa wa

I filled my bed with dolls.

我怕我有一天我不知道

wo pa wo you yi tian wo bu zhi dao

I was afraid that one day I wouldn’t know.

哪裡才是我的家

na li cai shi wo de jia

Where is my home?

 

我在開了燈的床頭下

wo zai kai le deng de chuang tou xia

I’m laying on the bed with the lights on.

想問問自己的心啊

xiang wen wen zi ji de xin a

I want to know my heart.

是不是當初也不想

shi bu shi dang chu ye bu xiang

Did I really don’t want to

讓別人看自己的笑話

rang bie ren kan zi ji de xiao hua

Let others see my own jokes

我在拆散自己的謊話

wo zai chai san zi ji de huang hua

I’m breaking my own lie.

當初不應該說不愛她

dang chu bu ying gai shuo bu ai ta

I shouldn’t have said I didn’t love her.

如果我們真的有明天

ru guo wo men zhen de you ming tian

If we do have a tomorrow,

還不過是相愛相殺

hai bu guo shi xiang ai xiang sha

It’s just a matter of love and death.

 

我在開了燈的床頭下

wo zai kai le deng de chuang tou xia

I’m laying on the bed with the lights on.

想問問自己的心啊

xiang wen wen zi ji de xin a

I want to know my heart.

是不是當初也不想

shi bu shi dang chu ye bu xiang

Did I really don’t want to

讓別人看自己的笑話

rang bie ren kan zi ji de xiao hua

Let others see my own jokes

我在拆散自己的謊話

wo zai chai san zi ji de huang hua

I’m breaking my own lie.

當初不應該說不愛她

dang chu bu ying gai shuo bu ai ta

I shouldn’t have said I didn’t love her.

如果我們真的有明天

ru guo wo men zhen de you ming tian

If we do have a tomorrow,

也不過是相愛相殺

ye bu guo shi xiang ai xiang sha

It’s just love and kill

 

我一個人走夜路回家

wo yi ge ren zou ye lu hui jia

I walk home alone at night.

一個人醉倒在沙發

yi ge ren zui dao zai sha fa

I am drunk on the couch

我一個人的時候

wo yi ge ren de shi hou

When I was alone,

也偶爾和自己說說話

ye ou er he zi ji shuo shuo hua

And occasionally talk to yourself.

我一個人也害怕

wo yi ge ren ye hai pa

I’m afraid to be alone.

我把床頭擺滿了娃娃

wo ba chuang tou bai man le wa wa

I filled my bed with dolls.

我怕我有一天我不知道

wo pa wo you yi tian wo bu zhi dao

I was afraid that one day I wouldn’t know.

哪裡才是我的家

na li cai shi wo de jia

Where is my home?

%d bloggers like this: