Tu Ran Yi Chang Yu Lyrics Pinyin 突然一场雨拼音歌词 And English Translation By Lan Xin Yu 蓝心羽

蓝心羽 Lan Xin Yu – 突然一场雨 Tu Ran Yi Chang Yu Lyrics Pinyin 拼音歌词 And English Translation

词:唐棣

曲:黄愚人

突然一场雨

tu ran yi chang yu

Suddenly a rain

浇透我思绪

jiao tou wo si xu

Drenching my thoughts

 

潮湿的空气

chao shi de kong qi

The humid air

让思念漫溢

rang si nian man yi

Let the thoughts overflow

 

每一次下雨就会想到你

mei yi ci xia yu jiu hui xiang dao ni

Every time it rains, I think of you

莫名的思念找不到原因

mo ming de si nian zhao bu dao yuan yin

I can’t find the reason for the unexplained thoughts

 

思念的缝隙

si nian de feng xi

The cracks of my thoughts

被雨水渗透进去

bei yu shui shen tou jin qu

The rain penetrates

 

相遇太短

xiang yu tai duan

The encounter is too short

你还能否记得起

ni hai neng fou ji de qi

Can you still remember

 

对你来说

dui ni lai shuo

To you

我是不是也像场雨

wo shi bu shi ye xiang chang yu

Am I also like a rain

 

匆匆降临

cong cong jiang lin

Coming in a hurry

又匆匆离去

you cong cong li qu

Leaving in a hurry

 

经过你的发梢

jing guo ni de fa shao

Passing through your hair

绕过脸庞的一滴

rao guo lian pang de yi di

A drop around your face

 

那是不是我们

na shi bu shi wo men

Is that our

最近的距离

zui jin de ju li

The closest distance

 

突然一场雨

tu ran yi chang yu

Suddenly a rain

浇透我思绪

jiao tou wo si xu

Pouring through my thoughts

 

潮湿的空气

chao shi de kong qi

The humid air

让思念漫溢

rang si nian man yi

Let the thoughts overflow

 

爱情的定律

ai qing de ding lu

The law of love

要怎么说明

yao zen me shuo ming

How to explain

 

爱上你心里

ai shang ni xin li

In love with your heart

却下了场雨

que xia le chang yu

But it’s raining

 

都怪这场雨

dou guai zhe chang yu

I blame this rain

太让我著迷

tai rang wo zhe mi

I’m too enchanted

 

潮湿的低语

chao shi de di yu

Wet whispers

思念怎传递

si nian zen chuan di

How can I convey my thoughts

 

我翻来覆去

wo fan lai fu qu

I toss and turn

雨断断续续

yu duan duan xu xu

The rain is intermittent

 

就让雨浇透

jiu rang yu jiao tou

Just let the rain drench me

心跳的频率

xin tiao de pin lu

The frequency of heartbeat

 

思念的缝隙

si nian de feng xi

The cracks of my thoughts

被雨水渗透进去

bei yu shui shen tou jin qu

The rain penetrates

 

相遇太短

xiang yu tai duan

The encounter is too short

你还能否记得起

ni hai neng fou ji de qi

Can you still remember

 

对你来说

dui ni lai shuo

To you

我是不是也像场雨

wo shi bu shi ye xiang chang yu

Am I also like a rain

 

匆匆降临

cong cong jiang lin

Coming in a hurry

又匆匆离去

you cong cong li qu

Leaving in a hurry

 

经过你的发梢

jing guo ni de fa shao

Passing through your hair

绕过脸庞的一滴

rao guo lian pang de yi di

A drop around your face

 

那是不是我们

na shi bu shi wo men

Is that our

最近的距离

zui jin de ju li

The closest distance

 

突然一场雨

tu ran yi chang yu

Suddenly a rain

浇透我思绪

jiao tou wo si xu

Pouring through my thoughts

 

潮湿的空气

chao shi de kong qi

The humid air

让思念漫溢

rang si nian man yi

Let the thoughts overflow

 

爱情的定律

ai qing de ding lu

The law of love

要怎么说明

yao zen me shuo ming

How to explain

 

爱上你心里

ai shang ni xin li

In love with your heart

却下了场雨

que xia le chang yu

But it’s raining

 

都怪这场雨

dou guai zhe chang yu

I blame this rain

太让我著迷

tai rang wo zhe mi

I’m too enchanted

 

潮湿的低语

chao shi de di yu

Wet whispers

思念怎传递

si nian zen chuan di

How can I convey my thoughts

 

我翻来覆去

wo fan lai fu qu

I toss and turn

雨断断续续

yu duan duan xu xu

The rain is intermittent

 

就让雨浇透

jiu rang yu jiao tou

Just let the rain drench me

心跳的频率

xin tiao de pin lu

The frequency of heartbeat

 

突然一场雨

tu ran yi chang yu

Suddenly a rain

浇透我思绪

jiao tou wo si xu

Pouring over my thoughts

 

潮湿的空气

chao shi de kong qi

The humid air

让思念漫溢

rang si nian man yi

Let the thoughts overflow

 

爱情的定律

ai qing de ding lu

The laws of love

要怎么说明

yao zen me shuo ming

How to explain

 

爱上你心里

ai shang ni xin li

In love with your heart

却下了场雨

que xia le chang yu

But it’s raining

 

都怪这场雨

dou guai zhe chang yu

I blame this rain

太让我著迷

tai rang wo zhe mi

I’m too enchanted

 

潮湿的低语

chao shi de di yu

Wet whispers

思念怎传递

si nian zen chuan di

How can I convey my thoughts

 

我翻来覆去

wo fan lai fu qu

I toss and turn

雨断断续续

yu duan duan xu xu

The rain is intermittent

 

就让雨浇透

jiu rang yu jiao tou

Just let the rain drench me

心跳的频率

xin tiao de pin lu

The frequency of my heartbeat

%d bloggers like this: