Er Duo 耳朵 By Ronghao Li 李榮浩 Pinyin Lyrics And English Translation

李榮浩 Ronghao Li – 耳朵 (Ear) Er Duo Pinyin Lyrics And English Translation

作詞:文 炅
作曲:鄭宇界
編曲:李榮浩

誰的腳步 近了 誰的腳步 遠了

shui de jiao bu  jin le shui de jiao bu  yuan le 

Whose footsteps are near, whose footsteps are far away

我都豎起 耳朵

wo dou shu qi  er duo 

I put up my ears.

聽著樓道裡還是 空空蕩蕩的

ting zhe lou dao li hai shi  kong kong dang dang de 

Listening to the empty corridor

 

我沒聽你傾訴 沒驅趕你孤獨

wo mei ting ni qing su  mei qu gan ni gu du 

I didn’t listen to you. I didn’t drive you alone.

總是閉著 耳朵

zong shi bi zhe  er duo 

Always with ears closed.

直到心房裡變得 空空蕩蕩的

zhi dao xin fang li bian de  kong kong dang dang de 

Until the heart becomes empty

 

所有的感官都要變遲鈍

suo you de gan guan dou yao bian chi dun 

All senses are dulled.

茶飯不思 呆呆的凝望著

cha fan bu si  dai dai de ning wang zhe 

Totally out of my mind and gazed at it mindlessly.

只有耳朵不聽話了

zhi you er duo bu ting hua le 

It’s just the ears that don’t listen.

非要我聽那首最愛的老歌

fei yao wo ting na shou zui ai de lao ge 

I had to listen to that favorite old song.

 

所有的情緒都要變脆弱

suo you de qing xu dou yao bian cui ruo 

All emotions become fragile.

爛俗橋段 眼睛卻濕透了

lan su qiao duan  yan jing que shi tou le 

It’s a rotten piece of work, but your eyes are drenched.

左右耳朵也埋怨著

zuo you er duo ye mai yuan zhe 

The left and right are complaining.

最近好像少了些什麼

zui jin hao xiang shao le xie shi me 

Something’s missing.

 

誰的腳步 近了 誰的腳步 遠了

shui de jiao bu  jin le shui de jiao bu  yuan le 

Whose footsteps are near, whose footsteps are far away

我都豎起 耳朵

wo dou shu qi  er duo 

I put up my ears.

聽著樓道裡還是 空空蕩蕩的

ting zhe lou dao li hai shi  kong kong dang dang de 

Listening to the empty corridor

 

我沒聽你傾訴 沒驅趕你孤獨

wo mei ting ni qing su  mei qu gan ni gu du 

I didn’t listen to you. I didn’t drive you alone.

總是閉著 耳朵

zong shi bi zhe  er duo 

Always with ears closed.

直到心房裡變得 空空蕩蕩的

zhi dao xin fang li bian de  kong kong dang dang de 

Until the heart becomes empty

 

所有的感官都要變遲鈍

suo you de gan guan dou yao bian chi dun 

All senses are dulled.

茶飯不思 呆呆的凝望著

cha fan bu si  dai dai de ning wang zhe 

Totally out of my mind and gazed at it mindlessly.

只有耳朵不聽話了

zhi you er duo bu ting hua le 

It’s just the ears that don’t listen.

非要我聽那首最愛的老歌

fei yao wo ting na shou zui ai de lao ge 

I had to listen to that favorite old song.

 

所有的情緒都要變脆弱

suo you de qing xu dou yao bian cui ruo 

All emotions become fragile.

爛俗橋段 眼睛卻濕透了

lan su qiao duan  yan jing que shi tou le 

It’s a rotten piece of work, but your eyes are drenched.

左右耳朵也埋怨著

zuo you er duo ye mai yuan zhe 

The left and right are complaining.

最近好像少了些什麼

zui jin hao xiang shao le xie shi me 

Something’s missing.

 

所有的感官都要變遲鈍

suo you de gan guan dou yao bian chi dun 

All senses are dulled.

茶飯不思 呆呆的凝望著

cha fan bu si  dai dai de ning wang zhe 

Totally out of my mind and gazed at it mindlessly.

只有耳朵不聽話了

zhi you er duo bu ting hua le 

It’s just the ears that don’t listen.

非要我聽那首最愛的老歌

fei yao wo ting na shou zui ai de lao ge 

I had to listen to that favorite old song.

 

所有的情緒都要變脆弱

suo you de qing xu dou yao bian cui ruo 

All emotions become fragile.

爛俗橋段 眼睛卻濕透了

lan su qiao duan  yan jing que shi tou le 

It’s a rotten piece of work, but your eyes are drenched.

左右耳朵也埋怨著

zuo you er duo ye mai yuan zhe 

The left and right are complaining.

最近少一個人好寂寞

zui jin shao yi ge ren hao ji mo 

I’ve been lonely lately.

 

%d bloggers like this: