Bai Jiang 敗將 By Ren Ran 任然 Pinyin Lyrics And English Translation

任然 Ren Ran – 敗將 Bai Jiang Pinyin Lyrics And English Translation

詞:陳天佑

曲:文穎秋

原唱:陳勢安

 

是你闖進了我的世界

shi ni chuang jin le wo de shi jie

You came into my world.

從容的登上王位

cong rong de deng shang wang wei

To take the throne in peace.

你要的我都給

ni yao de wo dou gei

I’ll give you whatever you want.

不管愛的真偽

bu guan ai de zhen wei

Whether love is true or false

不顧一切

bu gu yi qie

Desperate.

是我沉浸在某種氛圍

shi wo chen jin zai mou zhong fen wei

I was immersed in some kind of atmosphere

笑自己那麼卑微

xiao zi ji na me bei wei

Laugh at myself so humble

臣服在你的美

chen fu zai ni de mei

Surrender to your beauty

以為愛有那麼一點機會

yi wei ai you na me yi dian ji hui

Thought love has a chance

敗給回憶 敗給了你

bai gei hui yi  bai gei le ni

Lost to memories lost to you

起手無回 服了自己

qi shou wu hui  fu le zi ji

There’s no return. I surrender to myself

是誰享受被愛 虛榮的美麗

shi shui xiang shou bei ai  xu rong de mei li

Who is enjoying the beauty of being loved

敗在愛情 讓人著迷

bai zai ai qing  rang ren zhe mi

Failing in love is fascinating

當局者迷 有何關係

dang ju zhe mi  you he guan xi

Fascinated in love. What does it matter?

敗將的傷心 滅不了記憶

bai jiang de shang xin  mie bu le ji yi

The defeat of the heart can not extinguish the memory

我輸你贏

wo shu ni ying

I lose, you win.

人散了我還不肯離位

ren san le wo hai bu ken li wei

I still won’t leave the position.

得不到的總最美

de bu dao de zong zui mei

It’s always the prettiest if you can’t get it.

是我太自以為

shi wo tai zi yi wei

I’m the one who is stubborn

哪天你會出現 我真以為

na tian ni hui chu xian  wo zhen yi wei

I really thought someday you’re gonna show up. 

敗給回憶 敗給了你

bai gei hui yi  bai gei le ni

Lost to memories lost to you

起手無回 服了自己

qi shou wu hui  fu le zi ji

There’s no return. I surrender to myself

是誰享受被愛 虛榮的美麗

shi shui xiang shou bei ai  xu rong de mei li

Who is enjoying the beauty of being loved

敗在愛情 讓人著迷

bai zai ai qing  rang ren zhe mi

Failing in love is fascinating

當局者迷 有何關係

dang ju zhe mi  you he guan xi

Fascinated in love. What does it matter?

敗將的傷心 滅不了記憶

bai jiang de shang xin  mie bu le ji yi

The defeat of the heart can not extinguish the memory

我輸你贏

wo shu ni ying

I lose, you win.

敗給自己 輸了這局

bai gei zi ji  shu le zhe ju

I lost to myself. I lost this game.

沒有本領 成就愛情

mei you ben ling  cheng jiu ai qing

I am incapable to agree on love.

感謝你的回憶 並沒有怪你

gan xie ni de hui yi  bing mei you guai ni

Thank you for remembering, I do not blame you

信了愛情 為難自己

xin le ai qing  wei nan zi ji

Believe in love. Embarrasses myself

又何必去追根究底

you he bi qu zhui gen jiu di

Why do you need to know?

敗將是自己 用盡了力氣

bai jiang shi zi ji  yong jin le li qi

Defeat. I used up all the energy

笑笑而已

xiao xiao er yi

It’s just a smile.

%d bloggers like this: