動力火車 Power Station – 永遠不再 (Long Gone ) Yong Yuan Bu Zai Pinyin Lyrics And English Translation
《做工的人》戲劇片尾曲
曲composer:楊子樸 Venk Yang
詞Lyricist:楊子樸Venk Yang/施人誠Derek Shih
很後來才明白 我對你有多依賴
hen hou lai cai ming bai wo dui ni you duo yi lai
It was only later that I realized how much I depended on you.
只憑我自己 一定撐不到現在
zhi ping wo zi ji yi ding cheng bu dao xian zai
I’m not gonna make it this far on my own.
我遇到的難關 你總包在你身上
wo yu dao de nan guan ni zong bao zai ni shen shang
You’ve always been the save me when I’ve been with difficulty
好像忘了誰更多災多難
hao xiang wang le shui geng duo zai duo nan
I seem to have forgotten who has more trouble.
早已習慣 你給我的心安
zao yi xi guan ni gei wo de xin an
I have long been used to you give me peace of mind
只要你在天就塌不下來
zhi yao ni zai tian jiu ta bu xia lai
As long as you’re here the sky can’t fall.
忘了原來 你也會離開
wang le yuan lai ni ye hui li kai
I forgot you were leaving too.
現在才知道你是我能夠不放棄的原因
xian zai cai zhi dao ni shi wo neng gou bu fang qi de yuan yin
Now I know you’re the reason I can’t give up.
因為和你說好永遠不再讓彼此擔心
yin wei he ni shuo hao yong yuan bu zai rang bi ci dan xin
Because I told you I’d never worry about each other again.
現在才知道你是我活得不孤單的原因
xian zai cai zhi dao ni shi wo huo de bu gu dan de yuan yin
Now I know you’re the reason I’m not alone.
沒有你回應我的快樂和傷心
mei you ni hui ying wo de kuai le he shang xin
Without you responding to my joy and sadness
何必快樂傷心
he bi kuai le shang xin
Why to be happy and sad
一聊起了未來 你總是停不下來
yi liao qi le wei lai ni zong shi ting bu xia lai
You can’t stop talking about the future.
還熱切期待 天真到不知悔改
hai re qie qi dai tian zhen dao bu zhi hui gai
And eager to be naive enough to be unrepentant.
不長大的小孩 只是頭髮已斑白
bu zhang da de xiao hai zhi shi tou fa yi ban bai
Children who don’t grow up. We just have gray hair.
依舊渴望能被命運疼愛
yi jiu ke wang neng bei ming yun teng ai
Still yearning to be loved by fate
早已習慣 你給我的心安
zao yi xi guan ni gei wo de xin an
I have long been used to you give me peace of mind
只要你在天就塌不下來
zhi yao ni zai tian jiu ta bu xia lai
As long as you’re here the sky can’t fall.
可是現在 已永遠不再
ke shi xian zai yi yong yuan bu zai
But now it’s never gonna happen again.
曾經炙熱過的夢 已化成灰燼
ceng jing zhi re guo de meng yi hua cheng hui jin
Dreams that were once hot have turned to ashes.
像從來沒作過
xiang cong lai mei zuo guo
Like I’ve never done it before.
終於再沒有什麼 能被奪走
zhong yu zai mei you shi me neng bei duo zou
Finally, nothing can be taken away.