Ni Bu Zai Gu Shi Li 你不在故事裡 By Ao Qi Ye 傲七爺 Pinyin Lyrics And English Translation

傲七爺 Ao Qi Ye – 你不在故事裡 Ni Bu Zai Gu Shi Li Pinyin Lyrics And English Translation

曲:果妹(小雨滴)

詞:鏡千

 

同一趟地鐵

tong yi tang di tie

The same subway.

推敲 時間

tui qiao  shi jian

Scrutiny the time

拐角便利店

guai jiao bian li dian

The convenience store in the corner

預設好地點

yu she hao di dian

The preseted location

構思的細節

gou si de xi jie

Details of the idea

怎樣展開 才算特別

zen yang zhan kai  cai suan te bie

How to expand to be special

又要如何 搭配好 內心的描寫

you yao ru he  da pei hao  nei xin de miao xie

How to match the inner description

腦海裡的主線

nao hai li de zhu xian

The main line in my mind

錯落著相關事件

cuo luo zhe xiang guan shi jian

Littered with related events

只缺一個轉捩點

zhi que yi ge zhuan lie dian

There’s only one turning point missing.

可在夢與現實之間

ke zai meng yu xian shi zhi jian

But between dreams and reality,

總差一點點

zong cha yi dian dian

It was a little close.

就能看清你的臉

jiu neng kan qing ni de lian

I can see your face.

明明已預埋了 每個鋪墊

ming ming yi yu mai le  mei ge pu dian

It’s embedded in every bedding.

等一次遇見

deng yi ci yu jian

Wait for a meeting.

偏偏生活想要 製造懸念

pian pian sheng huo xiang yao  zhi zao xuan nian

Life wants to create suspense.

曲折了情節

qu she le qing jie

Twists and turns.

於是我 反復地 拼湊推演

yu shi wo  fan fu di  pin cou tui yan

So I pieced together the deductions over and over again.

每一種條件

mei yi zhong tiao jian

Every condition

往後與從前 在所有故事裡面

wang hou yu cong qian  zai suo you gu shi li mian

Back and back in all the stories

你是我 最佳人選

ni shi wo  zui jia ren xuan

You’re my best man.

伏筆太隱晦

fu bi tai yin hui

Foreshadowing is too obscure

一不留神 就被忽略

yi bu liu shen  jiu bei hu lue

When you’re inattentive, you’re ignored.

可思念的 橋段裡 怎麼沒重點

ke si nian de  qiao duan li  zen me mei zhong dian

But why is there no point in the missing plot?

城市每條支線

cheng shi mei tiao zhi xian

Every branch of the city

充斥著太多疑點

chong chi zhe tai duo yi dian

There are too many questions.

也沒有反轉空間

ye mei you fan zhuan kong jian

And there’s no room for inversion.

就在愛與人潮邊緣

jiu zai ai yu ren chao bian yuan

On the edge of love and crowds.

總是一轉身

zong shi yi zhuan shen

Always turn around.

你又已消失不見

ni you yi xiao shi bu jian

You’re gone again.

明明已預埋了 每個鋪墊

ming ming yi yu mai le  mei ge pu dian

It’s embedded in every bedding.

等一次遇見

deng yi ci yu jian

Wait for a meeting.

偏偏生活想要 製造懸念

pian pian sheng huo xiang yao  zhi zao xuan nian

Life wants to create suspense.

曲折了情節

qu she le qing jie

Twists and turns.

於是我 反復地 拼湊推演

yu shi wo  fan fu di  pin cou tui yan

So I pieced together the deductions over and over again.

每一種條件

mei yi zhong tiao jian

Every condition

往後與從前 在所有故事裡面

wang hou yu cong qian  zai suo you gu shi li mian

Back and back in all the stories

你是我 最佳人選

ni shi wo  zui jia ren xuan

You’re my best man.

明明已想好了 每句誓言

ming ming yi xiang hao le  mei ju shi yan

I’ve figured out every vow.

去解釋永遠

qu jie shi yong yuan

To explain forever.

偏偏眼前幸福 只肯擦肩

pian pian yan qian xing fu  zhi ken ca jian

But in front of the happiness, only willing to rub the shoulder

以錯過完結

yi cuo guo wan jie

To end with a miss.

於是我 倒推了 每個環節

yu shi wo  dao tui le  mei ge huan jie

So I pushed every step of the way.

一遍遍重演

yi bian bian zhong yan

Over and over again.

從遇見到再見 是我自導自演

cong yu jian dao zai jian  shi wo zi dao zi yan

From meeting to Goodbye, I directed and acted.

你不在 故事裡面

ni bu zai  gu shi li mian

You’re not in the story.

%d bloggers like this: