艾怡良 Eve Ai – 我這個人 Wo Zhe Ge Ren Pinyin Lyrics And English Translation
電影 我沒有談的那場戀愛 宣傳主題曲
作詞:艾怡良
作曲:艾怡良
你懂我不說的 都是最重要的
ni dong wo bu shuo de dou shi zui zhong yao de
You know, what I don’t say is the most important thing.
那些經歷過的 都很值得
na xie jing li guo de dou hen zhi de
What’s been through is worth it.
不再喧鬧或者 是真的長大了
bu zai xuan nao huo zhe shi zhen de zhang da le
No more noise or really getting mature.
不瞞你說 我想你了
bu man ni shuo wo xiang ni le
To tell you the truth, I missed you.
都轉身了之後 我還在 倔強什麼呢
dou zhuan shen le zhi hou wo hai zai jue qiang shi me ne
What am I still stubborn after I turned around?
能讓你說 我的執著 都是迷人的
neng rang ni shuo wo de zhi zhe dou shi mi ren de
To make you say that my obsession is charming.
我是否還值得 被愛一次呢
wo shi fou hai zhi de bei ai yi ci ne
Do I still deserve to be loved once?
多難過我都不准 再對誰提起了
duo nan guo wo dou bu zhun zai dui shui ti qi le
I’m so sad. I can’t even talk about it to anyone again.
你說我這個人呀 也不那麼遲鈍
ni shuo wo zhe ge ren ya ye bu na me chi dun
I’m not that slow
會無視這世界 對我那麼寬容
hui wu shi zhe shi jie dui wo na me kuan rong
Will ignore the world’s tolerance for me.
但我都不要了 不要再浪費了
dan wo dou bu yao le bu yao zai lang fei le
But I don’t want it anymore. don’t waste it.
多成熟我都不能 假裝我很快樂
duo cheng shu wo dou bu neng jia zhuang wo hen kuai le
How mature I can’t pretend I’m happy.
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
ni shuo wo zhe ge ren zen me ting bu jin qu ne
Why don’t you think I’m listening?
只是寂寞慣了
zhi shi ji mo guan le
I’m just used to being lonely.
兩個人的旅程 該獨自完成了
liang ge ren de lu cheng gai du zi wan cheng le
It’s time for two people to complete their journey alone.
寂寞是我和你 慢慢告別的
ji mo shi wo he ni man man gao bie de
Loneliness is me and you slowly say goodbye
哭到累了或者 想要你的開朗
ku dao lei le huo zhe xiang yao ni de kai lang
Cried and tired or want your cheerful
我的笑容 是想起你了
wo de xiao rong shi xiang qi ni le
My smile reminds me of you.
然後沒了之後 在那裡 過得還好嗎
ran hou mei le zhi hou zai na li guo de hai hao ma
And then, after it’s gone, how are you doing there?
想要你說 那些時刻 你都沒忘了
xiang yao ni shuo na xie shi ke ni dou mei wang le
I want you to say that you haven’t forgotten those moments.
我是否還值得 被愛一次呢
wo shi fou hai zhi de bei ai yi ci ne
Do I still deserve to be loved once?
多難過我都不准 再對誰提起了
duo nan guo wo dou bu zhun zai dui shui ti qi le
I’m so sad. I can’t even talk about it to anyone again.
你說我這個人呀 也不那麼遲鈍
ni shuo wo zhe ge ren ya ye bu na me chi dun
I’m not that slow
會無視這世界 對我那麼寬容
hui wu shi zhe shi jie dui wo na me kuan rong
Will ignore the world’s tolerance for me.
但我都不要了 不要再浪費了
dan wo dou bu yao le bu yao zai lang fei le
But I don’t want it anymore. don’t waste it.
多成熟我都不能 假裝我很快樂
duo cheng shu wo dou bu neng jia zhuang wo hen kuai le
How mature I can’t pretend I’m happy.
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
ni shuo wo zhe ge ren zen me ting bu jin qu ne
Why don’t you think I’m listening?
只是寂寞慣了
zhi shi ji mo guan le
I’m just used to being lonely.