Hu Bu Da Rao 互不打擾 By Chen Zhi 陳之 Pinyin Lyrics And English Translation

陳之 Chen Zhi – 互不打擾 Hu Bu Da Rao Pinyin Lyrics And English Translation

作詞:邢哲晗

作曲:邢哲晗

 

沒有回音的山谷

mei you hui yin de shan gu

A valley without an echo

你是否想過逃

ni shi fou xiang guo tao

Have you ever wanted to run?

孤單背影畫不上圓滿的句號

gu dan bei ying hua bu shang yuan man de ju hao

Lonely back can not draw a complete end

愛是良藥 還是毒藥

ai shi liang yao  hai shi du yao

Is love a good medicine or a poison?

我卻沒等到 你的解藥

wo que mei deng dao  ni de jie yao

And I didn’t wait for your cure.

 

還在念念不忘 是你給的好

hai zai nian nian bu wang  shi ni gei de hao

I’m still thinking about it. All the good thing you gave it to me

故事很短 回憶卻滿是歡笑

gu shi hen duan  hui yi que man shi huan xiao

The story is short, but the memories are full of laughter.

如果當初 換你煎熬

ru guo dang chu  huan ni jian ao

If you had been suffering,

你會不會體會 我的渺小

ni hui bu hui ti hui  wo de miao xiao

Do you know how small I am?

 

互不打擾 是我們最後的習慣

hu bu da rao  shi wo men zui hou de xi guan

Not disturbing each other is our last habit.

你的名字 是我一生的溫暖

ni de ming zi  shi wo yi sheng de wen nuan

Your name is the warmth of my life.

從此平淡 諸事無關

cong ci ping dan  zhu shi wu guan

It’s nothing to do with it anymore

就算幸福沒了答案

jiu suan xing fu mei le da an

Even if happiness doesn’t have the answer,

 

互不打擾 是我們最後的心酸

hu bu da rao  shi wo men zui hou de xin suan

Not disturbing each other is our last sadness.

你走後的 心再也沒能填滿

ni zou hou de  xin zai ye mei neng tian man

My heart never filled after you left.

離合悲歡 緣聚緣散

li he bei huan  yuan ju yuan san

All those separations and gatherings

那些習慣也該釋然

na xie xi guan ye gai shi ran

Those habits should be relieved.

 

還在念念不忘 是你給的好

hai zai nian nian bu wang  shi ni gei de hao

I’m still thinking about it. All the good thing you gave it to me

故事很短 回憶卻滿是歡笑

gu shi hen duan  hui yi que man shi huan xiao

The story is short, but the memories are full of laughter.

如果當初 換你煎熬

ru guo dang chu  huan ni jian ao

If you had been suffering,

你會不會體會 我的渺小

ni hui bu hui ti hui  wo de miao xiao

Do you know how small I am?

 

互不打擾 是我們最後的習慣

hu bu da rao  shi wo men zui hou de xi guan

Not disturbing each other is our last habit.

你的名字 是我一生的溫暖

ni de ming zi  shi wo yi sheng de wen nuan

Your name is the warmth of my life.

從此平淡 諸事無關

cong ci ping dan  zhu shi wu guan

It’s nothing to do with it anymore

就算幸福沒了答案

jiu suan xing fu mei le da an

Even if happiness doesn’t have the answer,

 

互不打擾 是我們最後的心酸

hu bu da rao  shi wo men zui hou de xin suan

Not disturbing each other is our last sadness.

你走後的 心再也沒能填滿

ni zou hou de  xin zai ye mei neng tian man

My heart never filled after you left.

離合悲歡 緣聚緣散

li he bei huan  yuan ju yuan san

All those separations and gatherings

那些習慣也該釋然

na xie xi guan ye gai shi ran

Those habits should be relieved.

 

 

互不打擾 是我們最後的習慣

hu bu da rao  shi wo men zui hou de xi guan

Not disturbing each other is our last habit.

你的名字 是我一生的溫暖

ni de ming zi  shi wo yi sheng de wen nuan

Your name is the warmth of my life.

從此平淡 諸事無關

cong ci ping dan  zhu shi wu guan

It’s nothing to do with it anymore

就算幸福沒了答案

jiu suan xing fu mei le da an

Even if happiness doesn’t have the answer,

 

互不打擾 是我們最後的心酸

hu bu da rao  shi wo men zui hou de xin suan

Not disturbing each other is our last sadness.

你走後的 心再也沒能填滿

ni zou hou de  xin zai ye mei neng tian man

My heart never filled after you left.

離合悲歡 緣聚緣散

li he bei huan  yuan ju yuan san

All those separations and gatherings

那些習慣也該釋然

na xie xi guan ye gai shi ran

Those habits should be relieved.

%d bloggers like this: