Bai Ge 白鴿 By Ni De Shang Hao Jia 你的上好佳 Pinyin Lyrics And English Translation

你的上好佳 Ni De Shang Hao Jia – 白鴿 Bai Ge Pinyin Lyrics And English Translation

作詞:賀子玲

作曲:賀子玲

 

為什麼你需要我的時候

wei shi me ni xu yao wo de shi hou

Why, when you need me,

我就應該出現在你門口

wo jiu ying gai chu xian zai ni men kou

I should have been at your door.

什麼時候 你又能陪著我

shi me shi hou  ni you neng pei zhe wo

When can you stay with me again?

 

在我經歷的所有痛苦中

zai wo jing li de suo you tong ku zhong

In all the pain I’ve been through,

你的誓言一次又一次過

ni de shi yan yi ci you yi ci guo

Your vows have been over and over again.

所以是時間不對 還是我不值得

suo yi shi shi jian bu dui  hai shi wo bu zhi de

So is it the wrong time or am I not worth it?

 

教堂的白鴿不會親吻烏鴉

jiao tang de bai ge bu hui qin wen wu ya

Church doves don’t kiss crows.

就像我配不上星空下的他

jiu xiang wo pei bu shang xing kong xia de ta

Like I’m not good enough like him under the stars.

時間怎麼就走到了晚霞

shi jian zen me jiu zou dao le wan xia

How did the time come to the sunset?

我們笑著說沒有辦法

wo men xiao zhe shuo mei you ban fa

We laughed and said there was no way

 

教堂的白鴿不會親吻烏鴉

jiao tang de bai ge bu hui qin wen wu ya

Church doves don’t kiss crows.

海的故事只有海鷗來回答

hai de gu shi zhi you hai ou lai hui da

The story of the sea can only be answered by seagulls.

遲來的陽光救不了枯萎的花

chi lai de yang guang jiu bu le ku wei de hua

The belated sun can’t save the withered flower.

和我告別吧

he wo gao bie ba

Say goodbye to me.

 

為什麼你需要我的時候

wei shi me ni xu yao wo de shi hou

Why, when you need me,

我就應該出現在你門口

wo jiu ying gai chu xian zai ni men kou

I should have been at your door.

什麼時候 你又能陪著我

shi me shi hou  ni you neng pei zhe wo

When can you stay with me again?

 

在我經歷的所有痛苦中

zai wo jing li de suo you tong ku zhong

In all the pain I’ve been through,

你的誓言一次又一次過

ni de shi yan yi ci you yi ci guo

Your vows have been over and over again.

所以是時間不對 還是我不值得

suo yi shi shi jian bu dui  hai shi wo bu zhi de

So is it the wrong time or am I not worth it?

 

教堂的白鴿不會親吻烏鴉

jiao tang de bai ge bu hui qin wen wu ya

Church doves don’t kiss crows.

就像我配不上星空下的他

jiu xiang wo pei bu shang xing kong xia de ta

Like I’m not good enough like him under the stars.

時間怎麼就走到了晚霞

shi jian zen me jiu zou dao le wan xia

How did the time come to the sunset?

我們笑著說沒有辦法

wo men xiao zhe shuo mei you ban fa

We laughed and said there was no way

 

教堂的白鴿不會親吻烏鴉

jiao tang de bai ge bu hui qin wen wu ya

Church doves don’t kiss crows.

海的故事只有海鷗來回答

hai de gu shi zhi you hai ou lai hui da

The story of the sea can only be answered by seagulls.

遲來的陽光救不了枯萎的花

chi lai de yang guang jiu bu le ku wei de hua

The belated sun can’t save the withered flower.

和我告別吧

he wo gao bie ba

Say goodbye to me.

 

教堂的白鴿不會親吻烏鴉

jiao tang de bai ge bu hui qin wen wu ya

Church doves don’t kiss crows.

就像我配不上星空下的他

jiu xiang wo pei bu shang xing kong xia de ta

Like I’m not good enough like him under the stars.

時間怎麼就走到了晚霞

shi jian zen me jiu zou dao le wan xia

How did the time come to the sunset?

我們笑著說沒有辦法

wo men xiao zhe shuo mei you ban fa

We laughed and said there was no way

 

教堂的白鴿不會親吻烏鴉

jiao tang de bai ge bu hui qin wen wu ya

Church doves don’t kiss crows.

海的故事只有海鷗來回答

hai de gu shi zhi you hai ou lai hui da

The story of the sea can only be answered by seagulls.

遲來的陽光救不了枯萎的花

chi lai de yang guang jiu bu le ku wei de hua

The belated sun can’t save the withered flower.

和我告別吧

he wo gao bie ba

Say goodbye to me.

%d bloggers like this: