คนร้าย Lyrics Romanized And English Translation By Aye Sarunchana

Aye Sarunchana – คนร้าย Lyrics Romanized And English Translation

Ost.ด้วยรักและหักหลัง P.S. I HATE YOU

ยังจำได้ดีทุกคำที่พูด

yang cham dai di thuk kham thi phut

I still remember every word

ให้ฟังอยู่เป็นประจำ

hai fang yu pen pracham

you said to me

ว่าเธอน่ะรักเท่าไร

wa thoe na rak thaorai

Told me how much you loved me

ยังจำกับเรื่องดีๆ ที่เธอได้ทำ

yang cham kap rueang di di thi thoe dai tham

I still remember all the good things you did

ไม่เคยระวังว่าเป็นแค่เรื่องงมงาย

mai khoei rawang wa pen khae rueang ngomngai

Never thought it’d all be a lie

 

ถ้าเป็นคนอื่นที่มาทำร้าย

tha pen khon uen thima thamrai

Had it been someone else who hurt me

ฉันคงไม่เจ็บมากเท่านี้

chan khong mai chep mak thao ni

It wouldn’t have hurt me this badly

เพราะว่าเป็นเธอ

phro wa pen thoe

But it was you, my person

คนที่แสนดี ก็คิดว่าแสนดี

khon thi saen di ko khit wa saen di

I thought you were my person

 

มากกว่าทุกความเสียใจที่เคยได้เจอ

makkwa thuk khwam siachai thi khoei dai choe

This pain is incomparable to any pain I’ve experienced 

ก็ไม่น่าไปไว้ใจ คนอย่างเธอ

ko mai na pai waichai khon yang thoe

I should never have trusted you

ไม่ได้คิดจริงๆ ว่าต้องระแวง

mai dai khit ching ching wa tong rawaeng

I’ve never thought that I should be wary of you

ไม่ได้คิดจริงๆ จะโดนเธอแทง ที่หัวใจ

mai dai khit ching ching cha don thoe thaeng thi huachai

I’ve never thought that you would stab me in the heart

คนรัก และคนร้ายก็คือเธอ

khon rak lae khonrai ko khue thoe

You are the one that I love and the one that hurt me

 

ถ้าเป็นคนอื่นที่มาทำร้าย

tha pen khon uen thima thamrai

Had it been someone else who hurt me

ฉันคงไม่เจ็บมากเท่านี้

chan khong mai chep mak thao ni

It wouldn’t have hurt me this badly

เพราะว่าเป็นเธอ

phro wa pen thoe

But it was you, my person

คนที่แสนดี ก็คิดว่าแสนดี

khon thi saen di ko khit wa saen di

I thought you were my person

 

มากกว่าทุกความเสียใจที่เคยได้เจอ

makkwa thuk khwam siachai thi khoei dai choe

This pain is incomparable to any pain I’ve experienced 

ก็ไม่น่าไปไว้ใจ คนอย่างเธอ

ko mai na pai waichai khon yang thoe

I should never have trusted you

ไม่ได้คิดจริงๆ ว่าต้องระแวง

mai dai khit ching ching wa tong rawaeng

I’ve never thought that I should be wary of you

ไม่ได้คิดจริงๆ จะโดนเธอแทง ที่หัวใจ

mai dai khit ching ching cha don thoe thaeng thi huachai

I’ve never thought that you would stab me in the heart

คนรัก และคนร้ายก็คือเธอ

khon rak lae khonrai ko khue thoe

You are the one that I love and the one that hurt me

 

ไม่ได้คิดจริงๆ ว่าต้องระแวง

mai dai khit ching ching wa tong rawaeng

I’ve never thought that I should be wary of you

ไม่ได้คิดจริงๆ จะโดนเธอแทง ที่หัวใจ

mai dai khit ching ching cha don thoe thaeng thi huachai

I’ve never thought that you would stab me in the heart

คนรัก และคนร้ายก็คือเธอ

khon rak lae khonrai ko khue thoe

You are the one that I love and the one that hurt me

%d bloggers like this: