Pang Guan Zhe Lyrics Pinyin 旁观者歌词拼音 And English Translation By Wang Yibo 王一博
词:金灿灿
曲:钱雷
你看那条静静流淌的河
ni kan na tiao jing jing liu tang de he
You see the quietly flowing river
好像不曾有过颜色
hao xiang bu ceng you guo yan se
Seems to have never had color
它边走边等着阳光洒落
ta bian zou bian deng zhe yang guang sa luo
It walks while waiting for the sunlight to fall
就波光粼粼了
jiu bo guang lin lin le
And shimmers with ripples
你听夜晚的马路隔着窗
ni ting ye wan de ma lu ge zhe chuang
You hear the night road through the window
不知道谁的车经过
bu zhi dao shui de che jing guo
Not knowing whose car is passing by
轮胎重重摩擦着的夜色
lun tai zhong zhong mo ca zhe de ye se
The night, where tires rub heavily against the darkness
只剩灯光微弱
zhi sheng deng guang wei ruo
Leaves only dim lights
我经常 看着 听着 就想伸手去触摸
wo jing chang kan zhe ting zhe jiu xiang shen shou qu chu mo
I often watch and listen, wanting to reach out and touch
捧一把海水看看它梦想的颜色
peng yi ba hai shui kan kan ta meng xiang de yan se
Hold a handful of seawater to see its dream-like color
我也会 看过 听过 就进入你的角色
wo ye hui kan guo ting guo jiu jin ru ni de jiao se
I have also seen and heard, entering your role
你在追赶什么
ni zai zhui gan shi me
What are you chasing after?
我只是从这世界经过
wo zhi shi cong zhe shi jie jing guo
I’m just passing through this world
做一个平凡的旁观者
zuo yi ge ping fan de pang guan zhe
Being an ordinary spectator
拥抱所有生命的喜怒哀乐
yong bao suo you sheng ming de xi nu ai le
Embracing all the joys and sorrows of life
听被拔掉的羽毛诉说
ting bei ba diao de yu mao su shuo
Listening to the plucked feathers speak
翅膀要征服的天空太广阔
chi bang yao zheng fu de tian kong tai guang kuo
The sky that wings must conquer is too vast
它不难过
ta bu nan guo
But it is not sad
我只想从这世界经过
wo zhi xiang cong zhe shi jie jing guo
I just want to pass through this world
做一个礼貌的旁观者
zuo yi ge li mao de pang guan zhe
Being a polite spectator
把收到的大树赠送给沙漠
ba shou dao de da shu zeng song gei sha mo
Giving the received trees to the desert
留下伞走进大雨滂沱
liu xia san zou jin da yu pang tuo
Leaving the umbrella and walking into the heavy rain
让背影记得
rang bei ying ji de
Let the back remember
大地和你都很快乐
da di he ni dou hen kuai le
The earth and you are both happy
不要问我
bu yao wen wo
Don’t ask me
在寻找什么
zai xun zhao shi me
What I am searching for
Wu
Wu
Wu
不需要选择
bu xu yao xuan ze
No need to choose
不需要结果
bu xu yao jie guo
No need for results
不需要结果
bu xu yao jie guo
No need for results
我只想从这世界经过
wo zhi xiang cong zhe shi jie jing guo
I just want to pass through this world
做一个平凡的旁观者
zuo yi ge ping fan de pang guan zhe
Being an ordinary spectator
拥抱所有生命的喜怒哀乐
yong bao suo you sheng ming de xi nu ai le
Embracing all the joys and sorrows of life
看一片落叶在重复着
kan yi pian luo ye zai zhong fu zhe
Watching a fallen leaf repeating
等四季把它送回枝头那刻
deng si ji ba ta song hui zhi tou na ke
Until the four seasons bring it back to the branch
虽然枯过
sui ran ku guo
Although it has withered
我看不见另一个银河
wo kan bu jian ling yi ge yin he
I can’t see another galaxy
却相信时空另外个我
que xiang xin shi kong ling wai ge wo
But I believe in another me in space and time
在更远的远方和我相遇着
zai geng yuan de yuan fang he wo xiang yu zhe
Meeting me in a distance farther away
近一点感受生命磅礴
jin yi dian gan shou sheng ming pang bo
Getting closer and feeling the grandeur of life
不需要结果
bu xu yao jie guo
No need for results
别问我在寻找什么
bie wen wo zai xun zhao shi me
Don’t ask me what I am searching for
别问我在寻找什么
bie wen wo zai xun zhao shi me
Don’t ask me what I am searching for
让生命沉默地穿过
rang sheng ming chen mo di chuan guo
Let life silently pass through.