Wu Yan Qu Lyrics Pinyin 无烟区歌词拼音 And English Translation By 陈粒 Chen Li 

Wu Yan Qu Lyrics Pinyin 无烟区歌词拼音 And English Translation By 陈粒 Chen Li

词Lyrics by:茶鲤

曲Composed by:陈粒

 

随手碰到玻璃瓶

sui shou peng dao bo li ping

Randomly running into a glass bottle,

又一个宿醉的清晨

you yi ge xiu zui de qing chen

Another hungover morning,

阳光晒疼唇角 想起了吻

yang guang shai teng chun jiao xiang qi le wen

Sunlight scorches the corners of my lips, reminding me of a kiss,

耳旁你的温吞

er pang ni de wen tun

Your warm breath by my ear,

让我的不安在沸腾

rang wo de bu an zai fei teng

Makes my unease boil,

渴望变透明 语气滑稽又认真

ke wang bian tou ming yu qi hua ji you ren zhen

Longing to become transparent, with a humorous yet serious tone,

最该值得询问

zui gai zhi de xun wen

The most deserving question,

痴情结果却又 不闻又不问

chi qing jie guo que you bu wen you bu wen

Devotion in the end, unheard and unasked,

星星点点欲望

xing xing dian dian yu wang

Desires scattered like stars,

情愫在你眼里 翻腾还摇滚

qing su zai ni yan li fan teng hai yao gun

Emotions swirling and rocking in your eyes,

调皮做了表情

diao pi zuo le biao qing

Mischievously making facial expressions,

冷漠当作背景 火热又湿冷

leng mo dang zuo bei jing huo re you shi leng

Indifference serves as the backdrop, fiery yet damp and cold,

说好长长久久 安安稳稳

shuo hao zhang zhang jiu jiu an an wen wen

We promised to be together for a long time, stable and secure,

你却挑起无烟战争

ni que tiao qi wu yan zhan zheng

But you ignited a smokeless war,

年前年后对比

nian qian nian hou dui bi

Comparing before and after the years,

有如相纸映出你甜蜜又诚恳

you ru xiang zhi ying chu ni tian mi you cheng ken

Like photographic paper reflecting your sweetness and sincerity,

人前人后相拟

ren qian ren hou xiang ni

Matching each other in public and private,

如能颁奖定予你热烈掌声

ru neng ban jiang ding yu ni re lie zhang sheng

If there were awards, I’d give you enthusiastic applause,

哪有什么不公平

na you shi me bu gong ping

Where is the unfairness?

失望和期待全是重叠的领域

shi wang he qi dai quan shi zhong die de ling yu

Disappointment and anticipation overlap in the same realm,

如果没有遇见你

ru guo mei you yu jian ni

If I hadn’t met you,

怎发现人有多假 撒起谎就有多热情

zen fa xian ren you duo jia sa qi huang jiu you duo re qing

How would I have discovered people’s fakeness, the passion of lies,

梦里梦外相遇

meng li meng wai xiang yu

Encountering in dreams, both inside and outside,

若存在梦境 为深情佐证

ruo cun zai meng jing wei shen qing zuo zheng

If dreams exist, they serve as evidence of deep affection,

局里局外逃逸

ju li ju wai tao yi

Escaping within and beyond the confines,

要和梦中的你 湿漉漉消沉

yao he meng zhong de ni shi lu lu xiao chen

I want to be with the you in my dreams, damp and desolate,

想象的公平

xiang xiang de gong ping

Imagined fairness,

始终越不过 我想象的山岭

shi zhong yue bu guo wo xiang xiang de shan ling

Always unable to surpass the mountain peaks I imagine,

和平被虚拟 你带我快乐 沉溺

he ping bei xu ni ni dai wo kuai le chen ni

Peace is virtual, you bring me joy and indulgence,

带我意犹未尽

dai wo yi you wei jin

Leaving me wanting more,

我混迹在生活里

wo hun ji zai sheng huo li

I mingle in the midst of life,

食人间烟火的乐趣

shi ren jian yan huo de le qu

Enjoying the pleasures of the mundane world,

提起假意的笔 字墨亮晶晶

ti qi jia yi de bi zi mo liang jing jing

Wielding a pen of pretense, the ink sparkling,

温柔发号施令

wen rou fa hao shi ling

Issuing gentle commands with tenderness,

情绪乖乖服役

qing xu guai guai fu yi

Emotions obediently at work,

渴望能清醒

ke wang neng qing xing

Longing to be clear-headed,

能分清 游戏和秘密

neng fen qing you xi he mi mi

To distinguish between the game and the secret,

最该值得询问

zui gai zhi de xun wen

The most deserving question,

痴情结果却又 不闻又不问

chi qing jie guo que you bu wen you bu wen

Devotion in the end, unheard and unasked,

星星点点欲望

xing xing dian dian yu wang

Desires scattered like stars,

情愫在你眼里 翻腾还摇滚

qing su zai ni yan li fan teng hai yao gun

Emotions swirling and rocking in your eyes,

调皮做了表情

diao pi zuo le biao qing

Mischievously making facial expressions,

冷漠当作背景 火热又湿冷

leng mo dang zuo bei jing huo re you shi leng

Indifference serves as the backdrop, fiery yet damp and cold,

说好长长久久 安安稳稳

shuo hao zhang zhang jiu jiu an an wen wen

We promised to be together for a long time, stable and secure,

你却挑起无烟战争

ni que tiao qi wu yan zhan zheng

But you ignited a smokeless war,

年前年后对比

nian qian nian hou dui bi

Comparing before and after the years,

有如相纸映出你甜蜜又诚恳

you ru xiang zhi ying chu ni tian mi you cheng ken

Like photographic paper reflecting your sweetness and sincerity,

人前人后相拟

ren qian ren hou xiang ni

Matching each other in public and private,

如能颁奖定予你热烈掌声

ru neng ban jiang ding yu ni re lie zhang sheng

If there were awards, I’d give you enthusiastic applause,

哪有什么不公平

na you shi me bu gong ping

Where is the unfairness?

失望和期待全是重叠的领域

shi wang he qi dai quan shi zhong die de ling yu

Disappointment and anticipation overlap in the same realm,

如果没有遇见你

ru guo mei you yu jian ni

If I hadn’t met you,

怎发现人有多假 撒起谎就有多热情

zen fa xian ren you duo jia sa qi huang jiu you duo re qing

How would I have discovered people’s fakeness, the passion of lies,

梦里梦外相遇

meng li meng wai xiang yu

Encountering in dreams, both inside and outside,

若存在梦境 为深情佐证

ruo cun zai meng jing wei shen qing zuo zheng

If dreams exist, they serve as evidence of deep affection,

局里局外逃逸

ju li ju wai tao yi

Escaping within and beyond the confines,

 

要和梦中的你 湿漉漉消沉

yao he meng zhong de ni shi lu lu xiao chen

I want to be with the you in my dreams, damp and desolate,

想象的公平

xiang xiang de gong ping

Imagined fairness,

始终越不过 我想象的山岭

shi zhong yue bu guo wo xiang xiang de shan ling

Always unable to surpass the mountain peaks I imagine,

情这场战役

qing zhe chang zhan yi

Love, this battle,

你带我 往风里去

ni dai wo wang feng li qu

You lead me into the wind,

我咎由自取

wo jiu you zi qu

I bring it upon myself.

%d bloggers like this: