Wo Zen Me Le 我怎麼了 By Zhuang Xin Yan 莊心妍 Pinyin Lyrics And English Translation

莊心妍 Zhuang Xin Yan  – 我怎麼了 Wo Zen Me Le Pinyin Lyrics And English Translation

詞:蔡曉恩

曲:蔡曉恩

 

不知道什麼時候變得不喜歡熱鬧

bu zhi dao shi me shi hou bian de bu xi huan re nao

I don’t know when it’s getting too crowded.

也不再害怕獨自生活的單調

ye bu zai hai pa du zi sheng huo de dan diao

No longer afraid of the monotony of living alone

卸下了睫毛 關掉了喧囂

xie xia le jie mao  guan diao le xuan xiao

Removing the eyelashes, off the hustle

拒絕手機裡陌生人打擾

ju jue shou ji li mo sheng ren da rao

Refuse to be disturbed by strangers on your cell phone.

 

對著空氣撒嬌

dui zhe kong qi sa jiao

Coquetry into the air

安撫好被高跟鞋磨破的腳

an fu hao bei gao gen xie mo po de jiao

Soothe feet frayed by high heels

都沒什麼大不了

dou mei shi me da bu le

It’s no big deal.

對每個人都說還好

dui mei ge ren dou shuo hai hao

To everyone.

 

怎麼我還是睡不著

zen me wo hai shi shui bu zhe

Why I still can’t sleep?

怎麼我還是等不到

zen me wo hai shi deng bu dao

Why I can’t wait?

怎麼我還是想要 那久違的心跳

zen me wo hai shi xiang yao  na jiu wei de xin tiao

Why I still want my heartbeat.

怎麼我還是渴望擁抱

zen me wo hai shi ke wang yong bao

Why I’m still desperate for a hug?

 

怎麼我還是忘不掉

zen me wo hai shi wang bu diao

Why I still can’t get it out of my head.

怎麼回憶變成了嗜好

zen me hui yi bian cheng le shi hao

What makes memories a hobby?

怎麼愛情很偉大 自尊卻太渺小

zen me ai qing hen wei da  zi zun que tai miao xiao

How love is great and self-esteem is too small

怎麼我還是 念著那一夜的燃燒

zen me wo hai shi  nian zhe na yi ye de ran shao

Why I still think about burning that night?

 

不知道什麼時候變得不喜歡熱鬧

bu zhi dao shi me shi hou bian de bu xi huan re nao

I don’t know when it’s getting too crowded.

也不再害怕獨自生活的單調

ye bu zai hai pa du zi sheng huo de dan diao

No longer afraid of the monotony of living alone

卸下了睫毛 關掉了喧囂

xie xia le jie mao  guan diao le xuan xiao

Removing the eyelashes, off the hustle

拒絕手機裡陌生人打擾

ju jue shou ji li mo sheng ren da rao

Refuse to be disturbed by strangers on your cell phone.

 

對著空氣撒嬌

dui zhe kong qi sa jiao

Coquetry into the air

安撫好被高跟鞋磨破的腳

an fu hao bei gao gen xie mo po de jiao

Soothe feet frayed by high heels

都沒什麼大不了

dou mei shi me da bu le

It’s no big deal.

對每個人都說還好

dui mei ge ren dou shuo hai hao

To everyone.

 

怎麼我還是睡不著

zen me wo hai shi shui bu zhe

Why I still can’t sleep?

怎麼我還是等不到

zen me wo hai shi deng bu dao

Why I can’t wait?

怎麼我還是想要 那久違的心跳

zen me wo hai shi xiang yao  na jiu wei de xin tiao

Why I still want my heartbeat.

怎麼我還是渴望擁抱

zen me wo hai shi ke wang yong bao

Why I’m still desperate for a hug?

 

怎麼我還是忘不掉

zen me wo hai shi wang bu diao

Why I still can’t get it out of my head.

怎麼回憶變成了嗜好

zen me hui yi bian cheng le shi hao

What makes memories a hobby?

怎麼愛情很偉大 自尊卻太渺小

zen me ai qing hen wei da  zi zun que tai miao xiao

How love is great and self-esteem is too small

怎麼我還是 念著那一夜的燃燒

zen me wo hai shi  nian zhe na yi ye de ran shao

Why I still think about burning that night?

 

怎麼我還是睡不著

zen me wo hai shi shui bu zhe

Why I still can’t sleep?

怎麼我還是等不到

zen me wo hai shi deng bu dao

Why I can’t wait?

怎麼我還是想要 那久違的心跳

zen me wo hai shi xiang yao  na jiu wei de xin tiao

Why I still want my heartbeat.

怎麼我還是渴望擁抱

zen me wo hai shi ke wang yong bao

Why I’m still desperate for a hug?

 

怎麼我還是忘不掉

zen me wo hai shi wang bu diao

Why I still can’t get it out of my head.

怎麼回憶變成了嗜好

zen me hui yi bian cheng le shi hao

What makes memories a hobby?

怎麼愛情很偉大 自尊卻太渺小

zen me ai qing hen wei da  zi zun que tai miao xiao

How love is great and self-esteem is too small

怎麼我還是 念著那一夜的燃燒

zen me wo hai shi  nian zhe na yi ye de ran shao

Why I still think about burning that night?

%d bloggers like this: