J.Sheon – 愛已死 (Love is Dead) Ai Yi Si Pinyin Lyrics And English Translation
Lyricist: J.Sheon
Composer: J.Sheon / 剃刀蔣 RAZOR
濃情蜜意在誘騙你找幸福的宮殿
nong qing mi yi zai you pian ni zhao xing fu de gong dian
Love is trying to trick you into finding a palace of happiness.
迷失了 看不清
mi shi le kan bu qing
Lost. I can’t see the way.
別自以為玩得起
bie zi yi wei wan de qi
Don’t think you can afford it.
夢想愛得如此激烈
meng xiang ai de ru ci ji lie
Dreams love so intense
奮不顧身所有危險
fen bu gu shen suo you wei xian
Desperate for all the dangers.
直到你被幸福割閹
zhi dao ni bei xing fu ge yan
Until you’re cut off by happiness.
才發現早風雲色變
cai fa xian zao feng yun se bian
Only to find the early change of the situation
一步步踏入 甜蜜的墳墓
yi bu bu ta ru tian mi de fen mu
Step by step into the sweet grave
四肢被綁住 絲毫不憤怒
si zhi bei bang zhu si hao bu fen nu
Limbs tied, no anger.
要怎麼逃出 浪漫的包袱
yao zen me tao chu lang man de bao fu
How to escape the burden of romance
Oh tell me baby how’s that fair
Tell me how’s that fair
愛變得如此的哀怨
ai bian de ru ci de ai yuan
Love becomes so plaintive
這什麼概念
zhe shi me gai nian
What concept is that?
Oh tell me baby how’s that fair
Or you just don’t care
他們為愛已死
ta men wei ai yi si
They died for love.
今夜我為它紀念
jin ye wo wei ta ji nian
Tonight I commemorate it.
手機傳來聖旨
shou ji chuan lai sheng zhi
The order came from the phone.
哭說她沒人陪
ku shuo ta mei ren pei
Crying that she had no one to accompany her.
You got tied up in this and tryna get away
是不是很無力
shi bu shi hen wu li
Is it powerless?
想問候老母親
xiang wen hou lao mu qin
Wanted to fxxk you
幻想破滅得太快
huan xiang po mie de tai kuai
Disillusioned too fast.
心累 覺得灰
xin lei jiao de hui
Heart tired and felt gray
但這愛情誓約
dan zhe ai qing shi yue
But this vow of love
早手滑簽了約
zao shou hua qian le yue
We’ve signed the agreement earlier
想要確認眼神
xiang yao que ren yan shen
Want to confirm the eyes
好浪漫好天真
hao lang man hao tian zhen
So romantic, so naive.
一步步踏入 甜蜜的墳墓
yi bu bu ta ru tian mi de fen mu
Step by step into the sweet grave
四肢被綁住 絲毫不憤怒
si zhi bei bang zhu si hao bu fen nu
Limbs tied, no anger.
要怎麼逃出 浪漫的包袱
yao zen me tao chu lang man de bao fu
How to escape the burden of romance
Oh tell me baby how’s that fair
Tell me how’s that fair
愛變得如此的哀怨
ai bian de ru ci de ai yuan
Love becomes so plaintive
這什麼概念
zhe shi me gai nian
What concept is that?
Oh tell me baby how’s that fair
Or you just don’t care
他們為愛已死
ta men wei ai yi si
They died for love.
今夜我為它紀念
jin ye wo wei ta ji nian
Tonight I commemorate it.
Oh tell me baby how’s that fair
Tell me how’s that fair
愛變得如此的哀怨
ai bian de ru ci de ai yuan
Love becomes so plaintive
這什麼概念
zhe shi me gai nian
What concept is that?
Oh tell me baby how is that fair
Or you don’t even care
他們為愛已死
ta men wei ai yi si
They died for love.
今夜我為它紀念
jin ye wo wei ta ji nian
Tonight I commemorate it.