夢然 Meng Ran – 後來的我們漸漸長大了 Hou Lai De Wo Men Jian Jian Zhang Da Le Pinyin Lyrics 拼音歌詞 And English Translation
作詞:李守俊
作曲:良皓
愛的結果是泡沫
ai de jie guo shi pao mo
The result of love is a bubble
可惜了那承諾
ke xi le na cheng nuo
It’s a pity that promise
咖啡苦澀我還想喝
ka fei ku se wo hai xiang he
Coffee is bitter. I still want to drink it.
愛了痛了
ai le tong le
Love hurts
還要執著何必呢
hai yao zhi zhe he bi ne
Why bother if you have to persevere
像傻子頂個空殼
xiang sha zi ding ge kong ke
Top an empty shell like a fool
你我都算是受害者
ni wo dou suan shi shou hai zhe
You and I are both victims
放下放手放過
fang xia fang shou fang guo
Put it down, let go, let go
最後我們都漸漸長大了
zui hou wo men dou jian jian zhang da le
In the end, we all grew up
不再讓淚水輕易滑落
bu zai rang lei shui qing yi hua luo
No longer let tears slip easily
沈默寂寞
shen mo ji mo
Silent loneliness
再也不敢輕易的交出自我
zai ye bu gan qing yi de jiao chu zi wo
No longer dare to easily hand over yourself
最後我們都漸漸長大了
zui hou wo men dou jian jian zhang da le
In the end, we all grew up
再也不敢把愛招惹
zai ye bu gan ba ai zhao re
Never dare to provoke love again
你給的痛實在太深刻
ni gei de tong shi zai tai shen ke
The pain you give is too deep
愛的結果是泡沫
ai de jie guo shi pao mo
The result of love is a bubble
可惜了那承諾
ke xi le na cheng nuo
It’s a pity that promise
咖啡苦澀我還想喝
ka fei ku se wo hai xiang he
Coffee is bitter. I still want to drink it.
愛了痛了
ai le tong le
Love hurts
還要執著何必呢
hai yao zhi zhe he bi ne
Why bother if you have to persevere
像傻子頂個空殼
xiang sha zi ding ge kong ke
Top an empty shell like a fool
你我都算是受害者
ni wo dou suan shi shou hai zhe
You and I are both victims
放下放手放過
fang xia fang shou fang guo
Put it down, let go, let go
最後我們都漸漸長大了
zui hou wo men dou jian jian zhang da le
In the end, we all grew up
不再讓淚水輕易滑落
bu zai rang lei shui qing yi hua luo
No longer let tears slip easily
沈默寂寞
shen mo ji mo
Silent loneliness
再也不敢輕易的交出自我
zai ye bu gan qing yi de jiao chu zi wo
No longer dare to easily hand over yourself
最後我們都漸漸長大了
zui hou wo men dou jian jian zhang da le
In the end, we all grew up
再也不敢把愛招惹
zai ye bu gan ba ai zhao re
Never dare to provoke love again
你給的痛實在太深刻
ni gei de tong shi zai tai shen ke
The pain you give is too deep
最後我們都漸漸長大了
zui hou wo men dou jian jian zhang da le
In the end, we all grew up
不再讓淚水輕易滑落
bu zai rang lei shui qing yi hua luo
No longer let tears slip easily
沈默寂寞
shen mo ji mo
Silent loneliness
再也不敢輕易的交出自我
zai ye bu gan qing yi de jiao chu zi wo
No longer dare to easily hand over yourself
最後我們都漸漸長大了
zui hou wo men dou jian jian zhang da le
In the end, we all grew up
再也不敢把愛招惹
zai ye bu gan ba ai zhao re
Never dare to provoke love again
你給的痛實在太深刻
ni gei de tong shi zai tai shen ke
The pain you give is too deep