G.E.M. 鄧紫棋 – 離心力 Li Xin Li Lyrics Pinyin And English Translation
如果讓我敞開 心裡獨白
ru guo rang wo chang kai xin li du bai
If I speak my mind with all my trust
是我的愛 總被當作塵埃
shi wo de ai zong bei dang zuo chen ai
My love is always regarded as dust
跨過千個世代 等你醒來
kua guo qian ge shi dai deng ni xing lai
Across generations, waiting for you to wake up
迫不及待 但出於愛留白
po bu ji dai dan chu yu ai liu bai
The long wait for my heart to be touched
你一個笑 能抓住我
ni yi ge xiao neng zhua zhu wo
When you smile, you could grab me
卻一奔跑 就忘了我
que yi ben pao jiu wang le wo
Yet when you run, you forget about me
我把選擇 放你手裡
wo ba xuan ze fang ni shou li
I put choices in your hands
我承受著 離心的力
wo cheng shou zhe li xin de li
For your desire to leave, I stand
讓你捧著 我淌血的心
rang ni peng zhe wo tang xue de xin
I let you have my bleeding heart
讓你選擇 珍惜或丟棄
rang ni xuan ze zhen xi huo diu qi
I let you choose to treasure or discard
心如刀割 留在心裡
xin ru dao ge liu zai xin li
Gutted, my sorrow stays in heart
我擁抱著 離心的你
wo yong bao zhe li xin de ni
I always cherish your leaving heart
也許永遠 你也不會向心
ye xu yong yuan ni ye bu hui xiang xin
It may take forever for you to hand in your heart
我也情願 繼續地愛你 愛你
wo ye qing yuan ji xu di ai ni ai ni
But I keep on loving you and never depart
在你墜落以前 我已看見
zai ni zhui luo yi qian wo yi kan jian
Before you fall, I foresaw
你心裡面 黑暗幽冷的面
ni xin li mian hei an you leng de mian
The dark and cold side in your heart
我卻也都聽見 無人的夜
wo que ye dou ting jian wu ren de ye
But I also hear, in the silent night
你淚流滿面 你在默念抱歉
ni lei liu man mian ni zai mo nian bao qian
Your tears are all over your face, and you silently pray
你呼叫 我就出現
ni hu jiao wo jiu chu xian
When you call, I will come over
你卻要 獨自入眠
ni que yao du zi ru mian
But you prefer your lonely slumber
我把選擇 放你手裡
wo ba xuan ze fang ni shou li
I put choices in your hands
我承受著 離心的力
wo cheng shou zhe li xin de li
For your desire to leave, I stand
讓你捧著 我淌血的心
rang ni peng zhe wo tang xue de xin
I let you have my bleeding heart
讓你選擇 珍惜或丟棄
rang ni xuan ze zhen xi huo diu qi
I let you choose to treasure or discard
心如刀割 留在心裡
xin ru dao ge liu zai xin li
Gutted, my sorrow stays in heart
我擁抱著 離心的你
wo yong bao zhe li xin de ni
I always cherish your leaving heart
也許永遠 你也不會向心
ye xu yong yuan ni ye bu hui xiang xin
It may take forever for you to hand in your heart
我也情願 繼續地愛你 愛你
wo ye qing yuan ji xu di ai ni ai ni
But I keep on loving you and never depart
我把自由 放你手裡
wo ba zi you fang ni shou li
I put freedom in your hands
讓我承受 離心的力
rang wo cheng shou li xin de li
For your desire to leave, I stand
為你守候 在世界盡頭
wei ni shou hou zai shi jie jin tou
Waiting for you at the end of the word
不管最後 你是否抬頭
bu guan zui hou ni shi fou tai tou
Whether or not you turn your head
心如刀割 留在心裡
xin ru dao ge liu zai xin li
Gutted, my sorrow stays in heart
我擁抱著 離心的你
wo yong bao zhe li xin de ni
I always cherish your leaving heart
也許永遠 你也不會相信
ye xu yong yuan ni ye bu hui xiang xin
Maybe you won’t believe, even till the end
我也情願 繼續地愛你 愛你
wo ye qing yuan ji xu di ai ni ai ni
Yet I still keep on loving you without an end