黃偉晉 Wayne – 背光旅行 (Photophobia) Bei Guang Lu Hang Pinyin Lyrics And English Translation
詞曲: 黃偉晉
我有一個趨光的身體
wo you yi ge qu guang de shen ti
I have a light body.
曬著我的生活所需
shai zhe wo de sheng huo suo xu
Basking in what I need for my life
人們說 面對光 陰影就不在眼底
ren men shuo mian dui guang yin ying jiu bu zai yan di
People say that the shadow of light is not in the eyes
我卻有著畏光的秘密
wo que you zhe wei guang de mi mi
I have the secret of fear of light.
習慣躲進陰暗面裡
xi guan duo jin yin an mian li
Used to hide in the dark side
溫熱中 有多少 被光侵蝕的機率
wen re zhong you duo shao bei guang qin shi de ji lu
How much heat is the chance of being eclipsed by light?
人海裡我背光旅行
ren hai li wo bei guang lu hang
I travel with backlight in the sea of people
與影子為鄰 牽著手前進
yu ying zi wei lin qian zhe shou qian jin
Next to the shadow, holding hands and moving forwards
陰暗的我如此溫馴
yin an de wo ru ci wen xun
The dark side of me is so docile
撫平了憂心
fu ping le you xin
Ease the worry
穿越過層層迷霧和山嶺
chuan yue guo ceng ceng mi wu he shan ling
Through layers of fog and mountains
緊跟著我不曾離去
jin gen zhe wo bu ceng li qu
Follow me and never leave
背光的風景裡我看見自己
bei guang de feng jing li wo kan jian zi ji
Backlit landscape where I see myself
在你眼裡這是種逃避
zai ni yan li zhe shi zhong tao bi
It’s an escape in your eyes.
活在無光的溫室裡
huo zai wu guang de wen shi li
Living in a lightless greenhouse.
卻沒見 紫茉莉 也能綻放在夜裡
que mei jian zi mo li ye neng zhan fang zai ye li
But did not see purple Jasmine can bloom in the night
在我轉過身後的眼裡
zai wo zhuan guo shen hou de yan li
In the eyes after I turned around.
埋下堅定長成勇氣
mai xia jian ding zhang cheng yong qi
Bury the determination and grow into courage
我逃避 卻成為 找尋自己的捷徑
wo tao bi que cheng wei zhao xun zi ji de jie jing
I ran away, but it became a shortcut to find myself.
時間裡我背光旅行
shi jian li wo bei guang lu hang
In time, I travel with the backlight.
望著目的地 走到了這裡
wang zhe mu de di zou dao le zhe li
Looking at the destination to walk here
踏出的每一步是你
ta chu de mei yi bu shi ni
Every step you take
撐著我前進
cheng zhe wo qian jin
Hold me forward
你就是裹著陰暗的光明
ni jiu shi guo zhe yin an de guang ming
You are wrapped in a dark light
我才依附著你同行
wo cai yi fu zhe ni tong hang
I’m the one that’s clinging to you.
背光的風景裡我陪著自己
bei guang de feng jing li wo pei zhe zi ji
Backlit landscape where I accompany myself
背光的風景裡
bei guang de feng jing li
Backlit landscape
卻讓我看見光明
que rang wo kan jian guang ming
But let me see the light